Tradução gerada automaticamente

Show Me Your Titz
Hoobastank
Mostre Seus Peitos
Show Me Your Titz
É, e aí, uh, manoYeah, wassup, uh, nigga
Eu tava, uh, planejando, uh, tocar com minha banda de rap, uh, em algum lugarI was, uh, plannin' on, uh, playin' with my rap band, uh, somewhere
E a gente ouviu falar do Cobalt CaféAnd we heard about the Cobalt Café
Achamos que seria um lugar da hora pra tocar, então, eu tava pensandoThought it'd be a tit-out place to play, and so, I was thinkin'
Qual é a desse lugar?What's up with that?
Uh, espera um segundoUh, hang on a second
BelezaAlright
É, você não pode ligar de volta, uh, amanhã às seis?Yeah, won't you call back, uh, tomorrow at six?
É, bem, por volta das seis horasYeah, well, 'bout six o'clock
A gente vai estar ensaiando e tal, sabe, tipoWe be practicin' and shit, ya know, like
Eu só queria saber, sabeI was just wantin' to know, you know
Se, tipo, bandas de rap e essas coisas eram permitidas lá e talIf, like, rap bands and stuff were allowed in that place and stuff
Porque a gente realmente, tipo, sabe, faz a casa tremer e talCause we really, like, ya know, rap the house off and stuff
Sabe, a gente chama, sabe, acende fogueiras e tal, e coisas assimYa know, we call, ya know, we light fires and stuff, and stuff like that
Sabe, e joga discos na cabeça das pessoas e merda, sabeYa know, and throw records at people's heads and shit, you know
A gente chama—é, pessoas como a gente, temos um nome chamativoWe call—yeah, people like us, we got a catchy name
A gente chama Mostre Seus Peitos e tal, sabe, tipoWe call Show Me Your Titz and stuff like that, you know, like
Eles realmente curtem nossa música e talThey really into our music and stuff
As pessoas dançam peladas por lá com seus— (risadas) alô?People dance around the place naked with their— (laughter) hello?
Eu não vejo o que tem de tão engraçado na nossa música de rap, manoI don't see what's so funny about our rap music, homeboy
Mano, do que você tá rindo?Homeboy, what you laughin' at?
Isso é engraçadoThat's funny
Você, você ia se cagar se visse a gente tocarYou, you would shit in your pants if you seen us play
A gente faz a casa tremer, desgraçado, tipoWe rap the house off, muthafucker, like
A gente realmente quebra algumas coisas, manoWe seriously break some fuckin' shit, nigga
A gente dá um show, manoWe kick some ass, homeboy
Sério?Really?
A gente é foda, sua vaca. A gente se chama Mostre Seus PeitosWe badasses, bitch. We called Show Me Your Titz
Hmm, interessanteHmm, interesting
É, a genteYeah, we
A gente—é, você deveriaWe'll—yeah, you should
Dave, a gente falou com o DaveDave, we talked to Dave
Liga de volta e fala com o DaveCalled back and talk to Dave
Porque esse é o Tito na área, e aí, cara, e aí?Cause this's Tito in the house, wassup dude, wassup?
Espera um segundoHang on a second
Alô?Hello?
É, e aí, cara, é o Dave?Yeah, wassup dude, this Dave?
NãoNo
Dave, e aí?Dave, wassup?
Não, o Dave não táNo, Dave's not in
Oh, e aí, quem é?Oh hey, who dis?
O que?What?
Quem é?Who dis?
Esse é o RyanThis is Ryan
Ryan?Ryan?
RyanRyan
E aí, cara? Esse é o Tito na área, e aíWassup dude? This is Tito in da house, whaduuuuuup
Yo, e aí, cara, eu quero colocar minha, minha banda de rap láYo, wassup dude, I want to get my, my rap band in there
Mostre Seus PeitosShow Me Your Titz
É, você tem que ligar de volta amanhã, caraYeah, you got to call back tomorrow, dude
Por volta de que horas?'Bout what time?
Seis horas6 o'clock
Ah, cara, Mostre Seus Peitos vai tocar amanhã à noiteAww man, Show Me Your Titz is performing tomorrow night
O que é isso?What's that?
A gente vai tocar, minha banda, Mostre Seus PeitosWe're performing, my band, Show Me Your Titz
É assim que a gente se chamaThat's what we called
Mostre os peitos?Show me the tits?
É, Mostre Seus PeitosYeah, Show Me Your Titz
Mostre seus peitosShow me your tits
ÉYeah
MaravilhosoWonderful
A gente é uns desgraçadosWe badass muthafuckers
A gente quebra alguns discos na cabeça das pessoas e tal em uma vitrolaWe break some records over people's heads and stuff on a turntable
E bate na nossa bunda e frutas suculentas, sabeAnd slap it on our asses and juicy fruits, ya know
A gente chega, somos pessoas malucas, mano, e aíWe come, we crazy people, man, wassup dude
A gente traz do lado sul até o prizzoWe bring it down from the south side to the prizzo
É louco assim, mano, você vê como é crescer na quebradaIt's crazy like that, homeboy, you see how it is in the hood growin' up
Desgraçado, você sabe como é, né?Muthafucka, you know how it is, right?
ÉYeah
A gente tá de boa assimWe all good like that
É, eu seiYeah, I know
A gente também fala sobre Jesus e tal, a gente tá de boa, manoWe also talk about Jesus and stuff like that, we all good, homeboy
Olha, cara, você tem que ligar de volta, eu tô realmente ocupado agoraLook bud, you gotta call back, I'm really busy right now
Beleza, manoAlright man
Eu vou falar com o Dave ou Chris ou quem quer que seja esse desgraçado amanhãI'll talk to Dave or Chris or whoever the fuck that muthafucka is tomorrow
Diz pra ele que, um, Mostre Seus Peitos vai estar lá, assim que possívelTell him that, um, Show Me Your Titz will be in there, soon as possible
BelezaOkay
Ah, peitos à mostraAh, tit out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoobastank e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: