Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 388

Push You Away

Hoodie Allen

Letra

Te Afastei

Push You Away

As portas da Lamborghini se abrem para a fotoLamborghini doors split to the caption
Um filho da puta vivendo a vida nos HamptonsA motherfucker living out a life in the Hamptons
Oh meu Deus, trágico, será que é?Oh my gosh, tragic, is it though?
Acabou muito mais rápido do que alguém imaginouEnded way faster than anyone imagined
Vivendo como um homem rico, tudo pode acontecerLiving like a wealthy man, anything can happen
Ela era só um vestido de verão visto em ManhattanShe was just a sundress spotted in Manhattan
Agora estamos nos despindo no quarto dos fundos em cima do colchãoNow we getting undressed back room on the mattress
Tenho um apartamento pequeno, mas espero que você fique aquiGot a tiny apartment but I hope that you will crash here
Dizem que eu não paguei minhas dívidas, nunca precisei dissoThey say I didn't pay my dues, I don't ever need it
Se tudo que você diz é verdade, eu não acreditoIf everything you say is true, I do not believe it
O dinheiro tá se acumulando, me sinto como uma bulímicaMoney's piling up I just feel like a bulimic
Joga pra fora, joga pra fora e eu deixoThrow it up throw it up and I'll leave it
Porque estou dirigindo uma Chevy que o pai dela comprouCause I'm driving in a Chevy that her daddy done bought
O pedal tá pesado porque ela nunca tá na linhaPedal's getting heavy cause she's never on course
Segurando a embreagem enquanto tenta se segurar em mim (em mim)Grabbing to the clutch while she's trying to grab on to me (on to me)
Então eu digo pra elaSo I'm telling her
Por favor, não chegue tão perto de mimPlease don't get that close to me
Porque eu só tenho a sensação de que você não vai gostar do que vê (do que vê)Cause I just got a feeling that you won't like what you see (like what you see)
Então você sabe que eu tenho queSo you know I gotta
Te afastar, te afastar, te afastarPush you away, push push you away
Eu tenho que te afastar, te afastar, te afastarI gotta push you away, push push you away
Eu tenho que (tenho que)I gotta (gotta)
Por favor, não chegue tão perto de mim (tão perto de mim)Please don't get that close to me (that close to me)

DrogaDamn
Vinho barato mais o cheiro de cigarroCheap wine plus the smell of some cigarettes
Cabelos de ouro, tem outra na minha camaGoldilocks, there's another one in my bed
Vamos deixar as luzes apagadas, debaixo dos panos, infravermelhoLet's keep the lights off, undercover, infrared
Dizendo que eu acho que gostei mais de você na internetTelling me I think I liked you better on the internet
Vivendo como um homem rico, sim, ela odeia meu estilo de vidaLiving like a wealthy man, yeah she hates my lifestyle
Falando sério e odiando quando eu sorrioTalking serious and hating it when I smile
Eu não preciso realmente de uma esposa, mas preciso dela agoraI don't really need a wife, but I need her right now
Todo erro que eu cometo, você me coloca de castigoEvery mistake I make you taking me to time out
Dizem que eu não paguei minhas dívidas, nunca precisei dissoThey say I didn't pay my dues, I don't ever need it
Se tudo que você diz é verdade, eu não acreditoIf everything you say is true, I do not believe it
O dinheiro tá se acumulando, me sinto como uma bulímicaMoney's piling up I just feel like a bulimic
Joga pra fora, joga pra fora e eu deixoThrow it up throw it up and I'll leave it
Porque estou dirigindo na cidade onde meus pais cresceramCause I'm driving in the city where my parents grew up
E a única coisa que tá mudando é que eu finalmente estourouAnd the only thing that's changing is I finally blew up
Abrindo a janela só pra me dar um pouco de espaço pra respirar (espaço pra respirar)Rollin down the window just to give myself some room to breathe (room to breathe)
Então eu digo pra elaSo I'm telling her
Por favor, não chegue tão perto de mimPlease don't get that close to me
Porque eu só tenho a sensação de que você não vai gostar do que vê (do que vê)Cause I just got a feeling that you won't like what you see (like what you see)
Então você sabe que eu tenho queSo you know I gotta
Te afastar, te afastar, te afastarPush you away, push push you away
Eu tenho que te afastar, te afastar, te afastarI gotta push you away, push push you away
Eu tenho que (tenho que)I gotta (gotta)
Por favor, não chegue tão perto de mim (tão perto de mim)Please don't get that close to me (that close to me)

Ba ba da ba ba daBa ba da ba ba da
Chegando tão perto de mimGetting that close to me
Ba ba da ba ba daBa ba da ba ba da
Porque eu tenho dirigido nessa cidade nessa caminhoneteCause I been driving in this city in this pickup truck
E a única coisa que importa, o que você pensa de nósAnd the only thing that matters, what you think of us
Empacotando minhas coisas, mas eu nunca realmente quero ir (quero ir)Packing up my bags, but I never really wanna leave (wanna leave)
Então eu digo pra elaSo I'm telling her
Por favor, não chegue tão perto de mim (tão perto de mim, tão perto de mim)Please don't get that close to me (that close to me, that close to me)
Porque eu só tenho a sensação de que você não vai gostar do que vê (eu tenho a sensação de que você não vai gostar do que vê)Cause I just got a feeling that you won't like what you see (I got a feeling that you won't like what you see)
Então você sabe que eu tenho queSo you know I gotta
Te afastar (eu tenho que), te afastar, te afastarPush you away (I gotta), push push you away
Eu tenho que te afastar (eu tenho que), te afastar, te afastarI gotta push you away (I gotta), push push you away
Eu tenho que (tenho que)I gotta (gotta)
Por favor, não chegue tão perto de mim (não chegue tão perto de mim)Please don't get that close to me (don't get that close to me)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoodie Allen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção