Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 386

You're Welcome

Hoodie Allen

Letra

De Nada

You're Welcome

[Intro:][Intro:]
É, só ligar os tambores e manda verYeah just turn on the drums and fuckin' like hit it
Vai!Go!
Psh yah, de nadaPsh yah you welcome
Vai!Go!
Pronto, preparadoReady, set
Vai!Go!

[Hook:][Hook:]
Não, eu não posso ser esse caraNo I can't be that guy
Pra sentar e dizer que tá tudo bemTo sit and say it's alright
Tô pegando o jeitoI'm getting it
Uh, uh, tô pegando o jeitoUh, uh, I'm getting it
Uh, tô pegando o jeitoUh, I'm getting it
Psh yah, de nadaPsh ya, you welcome
Não, eu não posso ser esse caraNo I can't be that guy
Pra sentar e desperdiçar minha vida inteiraTo sit and waste my whole life
Tô pegando o jeitoI'm getting it
Uh, uh, tô pegando o jeitoUh, uh, I'm getting it
Uh, tô pegando o jeitoUh, I'm getting it
Psh yah, de nadaPsh ya, you welcome

[Verse 1:][Verse 1:]
Às vezes eu queria poder só dar uma pausa e andar de skateSometimes I wish I could just take a break and skate around
Mesmo que eu seja ruim no skate, em dia de sol eu fico foraEven if I suck at skating, sunny day's I'm staying out
Um bebê dos anos 80An 80's baby
Mas não posso olhar pro Ronald ReaganBut can't look to Ronald Reagan
Agora minha educação liberal tá levando todo o amor pra quebrar issoNow my liberal education's taking all the love to break it down
Ok, isso é real pra carambaOk this is real as shit
Me diz se você tá pronto praTell me if you ready for
Inserir pessoa famosa, encaixar numa metáforaInsert famous person, work 'em in a metaphor
Eu sou quase famoso como a Kate HudsonI'm almost famous like Kate Hudson
Eu conheci uma vagabundaI met a whore
Meus amigos não me chamam muitoMy friends don't really call me
Bem, que se danem esses perdedores, eu tô melhor assimWell fuck those losers I'm better off
A menos que eles queiram ingressos pro meu showUnless they're trying to get some tickets to my concert
E eu só digo que eles tão perdendo se não tão aquiAnd I just tell 'em they missin' out if they not here
O Lebron tá aquiLebron's here
Além da minha mãe tá aquiPlus my mom's here
Eu amo meus fãs japoneses, esse é um ano incrível!I love my Japanese fans, this a bomb year!
Uh, nada de NagasakiUh, no Nagasaki
E quando eu entro na batida eu arrebento como umAnd when I get up on the beat I kill it like a
[Spoken:] Não vou dizer. Não me faça dizer[Spoken:] I'm not gonna say it. Don't make me say it
BemWell

[Hook:][Hook:]
Não, eu não posso ser esse caraNo I can't be that guy
Pra sentar e dizer que tá tudo bemTo sit and say it's alright
Tô pegando o jeitoI'm getting it
Uh, uh, tô pegando o jeitoUh, uh, I'm getting it
Uh, tô pegando o jeitoUh, I'm getting it
Psh yah, de nadaPsh ya, you welcome
Não, eu não posso ser esse caraNo I can't be that guy
Pra sentar e desperdiçar minha vida inteiraTo sit and waste my whole life
Tô pegando o jeitoI'm getting it
Uh, uh, tô pegando o jeitoUh, uh, I'm getting it
Uh, tô pegando o jeitoUh, I'm getting it
Psh yah, de nadaPsh ya you welcome

[Verse 2:][Verse 2:]
Duh, próximo, sem desculpasDuh, next, unapologetic
Eu vivo minha vida do jeito que quero, então não me arrependoI live my life the way I want so I do not regret it
Eu vou estar no jogo eventualmenteI'll be in the game eventually
Porque eu sou muito J.J. ReddickCause I'm so J.J. Reddick
Eu não sou branco, eu tenho grana, as pessoas querem me ver quebradoI ain't white, I got money, people wanna see me debted
Vocês são frangos, vocês são empanadosY'all are chicken, y'all are breaded
Yo, vamos manter isso cozinhando na jaulaYo let's keep it cooked up in the cage
Eu sigo tudo que meus haters tão fazendo na página deles do twitterI follow all my hater's doin' on they' twitter page
E mando mensagens e termino com uma carinha sorridenteAnd send them messages and end it with a smiley face
Mikey? me perguntou por que eu me envolvo?Mikey? asked me why I engage?
Bem, é porque eu não cheguei láWell that's because I ain't made it
Ainda!Yet!
Bem, ainda tá aberto pro futuroWell yet is open to the future
Eu sou tão estranho, tô tão acostumadoI'm so odd, I'm so used to
A pegar todas essas coisas? amor?Getting all this stuff? love?
Dar pro meu produtorGive it to my producer
Dançando na sua cara como se eu tivesse inventado o dois passosDancing on your face like I invented the two-step
Bem, então você pode realmente me chamar de EinsteinWell, then you can really call me Einstein
Porque a gente tá soltando a batida quando eu rimoBecause we dropping out the beat when I rhyme
Eu conheço algumas pessoas aqui tentando me machucarI know a couple people here tryna hurt me
Porque todas essas francesas gritandoCause all these French broads screaming
Misericórdia, misericórdia, misericórdia!Mercy, mercy, mercy!

[Hook:][Hook:]
Não, eu não posso ser esse caraNo I can't be that guy
Pra sentar e dizer que tá tudo bemTo sit and say it's alright
Tô pegando o jeitoI'm getting it
Uh, uh, tô pegando o jeitoUh, uh, I'm getting it
Uh, tô pegando o jeitoUh, I'm getting it
Psh yah, de nadaPsh ya, you welcome
Não, eu não posso ser esse caraNo I can't be that guy
Pra sentar e desperdiçar minha vida inteiraTo sit and waste my whole life
Tô pegando o jeitoI'm getting it
Uh, uh, tô pegando o jeitoUh, uh, I'm getting it
Uh, tô pegando o jeitoUh, I'm getting it
Psh yah, de nadaPsh ya you welcome

[Outro:][Outro:]
Não, eu não posso ser esse caraNo I can't be that guy
Misericórdia, misericórdiaMercy, mercy
Não, eu não posso ser esse caraNo I can't be that guy
Psh yah, de nadaPsh ya you welcome
Não, eu não posso ser esse caraNo I can't be that guy
Eu disse não, não, nãoI said it no no no
Eu não quero ser nada além do que eu tenho tentado ser ultimamenteI don't wanna be anything other than what I've been tryna be lately
Psh yah, de nadaPsh ya you welcome




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoodie Allen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção