Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 582

Song For An Actress

Hoodie Allen

Letra

Canção Para Uma Atriz

Song For An Actress

Tô com a nova garota, comendo meu ChipotleKick it with that new girl, eatin my Chipotle
É, a gente vai se casar, não ligo pro que essas vadias dizemYeah we getting married, I don't care what all them hoes say
Rap Zac Efron, tudo que fazemos é encenaçãoRap Zac Efron, all we do is roleplay
Gritando dios mio, é, deve ser porque tô de boaScreaming dios mio, yeah that must be cause I'm olay
Tudo isso em um pacote de chips, passa o guacamoleAll that in a bag of chips, pass the guacamole
A gente tá só começando, amor, imagina o que não digoWe just getting started babe imagine what I don't say
Toda conversa é uma chance de eu ser mais espertoEvery conversation is a chance for me to outwit
Você sente essa faísca, tomada, ai carambaDo you feel that little spark, outlet, ow shit
Então não preciso da imprensa, não quero uma entrevistaSo I don't need the press, I don't want a interview
Tô tentando te deitar, você só quer ser a WitherspoonI'm trynna lay you down, you just trynna Witherspoon
Te levar pra um lugar privado pra eu conseguir uma entrevistaTake you somewhere private so that I can get a interview
Com um vampiro, tipo True Blood, no quartoWith a vampire that's True Blood up in the room
Então você ouviu os rumores, garota?So have you heard the gossip girl
Tô fazendo isso desde a época da Mickey Ryan, garotaI've been doin it since Mickey Ryan gosslin girl
Li uma mensagem que você foi embora, vem me encontrarI read a text that you away, come find me
Ela disse que a festa aqui tá ficando Blake, LivelyShe said the party here is getting Blake, Lively

Não sei, mas me disseramI don't know but I been told
Que o mundo lá fora é, oh tão frio (Tão Frio!)The world outside is, oh so cold (So Cold!)
De noite, quando você tá sozinhaLate at night when you're alone
Você pensa em mim agora que eu fui?Do you think about me now that I'm gone?
Quando tô na estrada, muitas vezes sonhoWhen I'm on the road I often dream
E penso em você (Você sabe que tô pensando em você)And think of you (You know I'm thinking of you)
Garota, espero que você pense tambémGirl, I hope that you do too

Saudações ao Roger Ebert, saudações à Emma RobertsShouts to Roger Ebert, Shouts to Emma Roberts
Acho que você é uma fofura, mas prefiro você fora primeiroI think that you're a cutie, but I'd rather have you out first
Te levar pro cinema, não posso esperar até você ser StarburstTake you to the movies, I can't wait until you're Starburst
Me coloca em um terno e um par de Converse sujosPut me in a suit and a pair of dirty converse

Tô mais estiloso que um caralho, linda com o cabelo presoI'm flyer than a mothafucka, pretty with her hair up
As vadias querem jogar, então só chamo elas de AirbudBitches wanna play the field, so I just call them Airbud
Todos esses rappers falam dentro da caixa como um duto de arAll these rappers talk inside the box like an airduct
E eu posso mudar e cantar, agora levanta as mãosAnd I can switch it up and sing, now go and get your hands up
Cada caixa de som explode, então é um WitchprojectEvery speaker blast, so it's a Witchproject
Você vai cair sobre as pessoas como um WitchprojectYou gone drop up on the people like a Witchproject
Tô fazendo isso de graça até ficar rico, Deus abençoeI be doing it for free until I'm rich, God Bless
Me pergunte como isso funciona e eu admito, é complexoAsk me how that works and I admit, it's complex
Bem, não como a revista, ok, na verdadeWell, not like the magazine, ok well actually
Sou Lindsay Lohan porque juro que só tô atuando de forma cruelI'm Lindsay Lohan cause I swear I'm only acting mean
Paguei minhas dívidas e bati na batida, por todos os responsáveisPay my dues and slap the beat, for everyone responsible
Estilo saindo das minhas porras de narinas, albergueSwag coming out of my fucking nostrils, hostel

Não sei, mas me disseramI don't know but I been told
Que o mundo lá fora é, oh tão frio (Tão Frio!)The world outside is, oh so cold (So Cold!)
De noite, quando você tá sozinhaLate at night when you're alone
Você pensa em mim agora que eu fui?Do you think about me now that I'm gone?
Quando tô na estrada, muitas vezes sonhoWhen I'm on the road I often dream
E penso em você (Você sabe que tô pensando em você)And think of you (You know I'm thinking of you)
Garota, espero que você pense tambémGirl, I hope that you do too

Eu estive sozinhoI-been-all-A-lone
Eles não podem me derrubarThey can't bring me down
Tô esperando pelo telefoneI'm-waiting-by-the-phone
Você não vai me tirar pra sair?Won't you take me out
Eu sei quando tô erradoI-know-when-I-am-wrong
Então digo isso agoraSo I say it now
Ei, escrevi essa canção pra uma atrizHey, I wrote this song for an actress
Escrevi essa canção pra uma atrizI wrote this song for an actress

Não sei, mas me disseramI don't know but I been told
Que o mundo lá fora é, oh tão frio (Tão Frio!)The world outside is, oh so cold (So Cold!)
De noite, quando você tá sozinhaLate at night when you're alone
Você pensa em mim agora que eu fui?Do you think about me now that I'm gone?
Quando tô na estrada, muitas vezes sonhoWhen I'm on the road I often dream
E penso em você (Você sabe que tô pensando em você)And think of you (You know I'm thinking of you)
Garota, espero que você pense tambémGirl, I hope that you do too

É, escrevi essa canção pra uma atrizYeah, I wrote this song for an actress
Escrevi essa canção pra uma atrizI worte this song for an actress




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoodie Allen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção