Tradução gerada automaticamente

No Interruption
Hoodie Allen
Sem interrupção
No Interruption
Eu tenho uma identidade falsa e uma lista de verificaçãoI got a fake id and a checklist
Vai nunca conheci uma garota em craigslistIt goes never meet a girl on craigslist
E nunca gastar seu dinheiro em um colarAnd never spend your money on a necklace
3 refeições quadrados, o mano tem que ter café da manhã3 square meals, homie gotta have breakfast
Merda real, ela estar pagando "para a dataReal shit, she be payin' for the date
Eu estar no meu Will Smith, inimigo de EstadoI be on my will smith, enemy of state
Mantenha meus amigos por perto, manter meus inimigos longeKeep my friends close, keep my enemies away
Como eles próprios repelente, uh, que tanta invejaLike they own repellent, uh, they so jealous
Eu vou fazer a merda que só mijo-lasI'mma do shit that just piss them off
Diga que você nunca me ouviu, é a sua perdaSay you never heard me, it's your loss
Eles bitin de todos os meus freestylesThey bitin' all my freestyles
Disseram-me fazer o meu dinheiro frontin 'em que o estilo de plantas daninhasThey told me make my money frontin' on that weed style
Eu digo a eles que eu seja muito velho para issoI tell 'em i be too old for it
E eu dei o meu irmão o meu IDAnd i gave my brother my id
Ela independente, apostar essas putas nunca me encontrarShe independent, bet these bitches never find me
Espero que eles não encontrá-lo emboraI hope they don't find him though
Porque eles ser batendo na minha portaCause they be knockin' on my door
Agora eles olhando através de minha janelaNow they lookin' through my window
Diga-me o que você realmente quer de mimTell me what you really want from me
Ponto em branco, nenhuma discussãoPoint blank, no discussion
Fechar a boca, boca estreita, owClose mouth, close mouth, ow
Eu vou dar para você, sem interrupçãoI'll give it to you, no interruption
E diga-me uma vez que você me querAnd tell me one time that you want me
Eu prometo que eu não vou dizer nadaI promise that i won't say nothin'
Sh-encerrá-sh-sh-se desligá-loSh-shut it up sh-sh-shut it up
Eu vou dar para você, sem interrupçãoI'll give it to you, no interruption
Em sua casa, em sua casaIn your home, in your home
No telefone, o telefoneOn the phone, on the phone
Completamente sozinho, sozinhoAll alone, all alone
Eu vou dar a vocês nenhuma interrupçãoI'll give it to you no interruption
Em sua casa, em sua casaIn your house, in your house
No sofá, no sofáOn the couch, on the couch
Nomeie o tempo eo lugar ea funçãoName the time and the place and the function
Eu vou dar para você, sem interrupçãoI'll give it to you, no interruption
Dinheiro Talkin ', eu realmente não dou um homem fTalkin' money, i don't really give an f man
Eu tenho o poder como um "filho da puta x-manI got power like a motherfuckin' x-man
Casada com o jogo, mas eu prefiro ser o melhor homemMarried to the game, but i'd rather be the best man
Você estar na mesma merda, todo o dia, s pinosYou be on the same shit, all day, s-pin
Chutes de novas marcas, porque você fazer compras "em um PaylessBrand new kicks, why you shoppin' at a payless
Fazê-lo em minha primeira tomada, dando saltos todos os baylessDo it on my first take, skippin' all the bayless
Veja-me, você poderia ser, mas eu me acabar na lista-See me, you could be me but i end up on the a-list
Eu estou chillin 'com Rihanna no kk-jacarésI'm chillin' with rihanna in the k-k-caymans
Eu sou apenas brincando, eu sou um garoto branco, as crianças hiI'm just kiddin', i'm a white kid, hi kids
Anderson silva, eu bati-lhe com os chutes altosAnderson silva, i hit him with the high kicks
Nunca estive mais real, nada que você ', mas um chute lateralNever been realer, you nothin' but a side kick
Oh, você quer myspace? que costumava ser a minha merdaOh you want myspace? that used to be my shit
Então, quem está matando o jogo, quem é o culpadoSo who's killin' the game, who's the culprit
Eu estar trabalhando 'como eu sou anders holmvikI be workin' like i'm anders holmvik
Agora eu tenho um monte de novos amigos, e todos eles ricosNow i got a bunch of new friends, and they all rich
Got blazers, AldridgeGot blazers, aldridge
Diga-me o que você realmente quer de mimTell me what you really want from me
Ponto em branco, nenhuma discussãoPoint blank, no discussion
Fechar a boca, boca estreita, owClose mouth, close mouth, ow
Eu vou dar para você, sem interrupçãoI'll give it to you, no interruption
E diga-me uma vez que você me querAnd tell me one time that you want me
Eu prometo que eu não vou dizer nadaI promise that i won't say nothin'
Sh-encerrá-sh-sh-se desligá-loSh-shut it up sh-sh-shut it up
Eu vou dar para você, sem interrupçãoI'll give it to you, no interruption
Em sua casa, em sua casaIn your home, in your home
No telefone, o telefoneOn the phone, on the phone
Completamente sozinho, sozinhoAll alone, all alone
Eu vou dar a vocês nenhuma interrupçãoI'll give it to you no interruption
Em sua casa, em sua casaIn your house, in your house
No sofá, no sofáOn the couch, on the couch
Nomeie o tempo eo lugar ea funçãoName the time and the place and the function
Eu vou dar para você, sem interrupçãoI'll give it to you, no interruption
Eu sei que é difícil dar tudo o que você quer de mimI know it's hard to give you everything you want from me
Quando eu estou correndo em vazioWhen i'm running on empty
Eu sei que é difícil ser o tipo de cara que você quer serI know it's hard to be the type of dude you want to be
Porque sua namorada queria que euCause your girlfriend wanted me
Onde ela quer que ele embora?Where she want it though?
Diga-me o que você realmente quer de mimTell me what you really want from me
Ponto em branco, nenhuma discussãoPoint blank, no discussion
Fechar a boca, boca estreita, owClose mouth, close mouth, ow
Eu vou dar para você, sem interrupçãoI'll give it to you, no interruption
E diga-me uma vez que você me querAnd tell me one time that you want me
Eu prometo que eu não vou dizer nadaI promise that i won't say nothin'
Sh-encerrá-sh-sh-se desligá-loSh-shut it up sh-sh-shut it up
Eu vou dar para você, sem interrupçãoI'll give it to you, no interruption
Em sua casa, em sua casaIn your home, in your home
No telefone, o telefoneOn the phone, on the phone
Completamente sozinho, sozinhoAll alone, all alone
Eu vou dar a vocês nenhuma interrupçãoI'll give it to you no interruption
Em sua casa, em sua casaIn your house, in your house
No sofá, no sofáOn the couch, on the couch
Nomeie o tempo eo lugar ea funçãoName the time and the place and the function
Eu vou dar para você, sem interrupçãoI'll give it to you, no interruption



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoodie Allen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: