Tradução gerada automaticamente

Hayride To Hell pt.2 (The Showdown)
Hoodoo Gurus
Passeio ao Inferno pt.2 (O Confronto)
Hayride To Hell pt.2 (The Showdown)
Charlie encontrou Billy em uma cidade distante.Charlie found Billy in a far-off town.
Já fazia mais de um ano desde que sua filha MarieIt had been more than a year since his daughter Marie
Tinha sido enterrada.Had been put into the ground.
Charlie jurou que, ao encontrá-lo, se vingaria.Charlie swore when he found him he would get his revenge.
Pela perda de suas filhas, a vida de Billy JacksonFor the loss of his daughters Billy Jackson's life
Chegaria ao fim.Would come to an end.
Ooh, a hora dele chegaria.Ooh, his time would come.
Quando Billy viu Charlie, já era tarde demais para correr.When Billy saw Charlie it was too late to run
Charlie estava parado na porta e em sua mãoCharlie was standing in the doorway and in his hand
Ele segurava uma arma.He held a gun.
A perseguição tinha acabado, mas Billy se sentia aliviado de alguma formaThe chase was all over, but Billy felt relieved somehow
Pois amanhã ele não precisaria mais correr,For tomorrow he would not have to run,
O que quer que acontecesse agora.Whatever happened now.
Ooh, a hora dele tinha chegado.Ooh, his time had come.
Billy disse: "Charlie, eu sei que você vai me matar, mas só me deixe dizer,Billy said, "Charlie, I know you're gonna kill me, but just let me say,
É verdade, eu fui o pai do filho da Marie e eu - eu fugi.It's true, I was the father of Marie's child and I - I ran away.
Veja, nós planejamos nos casar - mas éramos apenas criançasYou see, we'd planned to get married-but we were both of us just kids
E Marie me contou como você ficou tão bravo quando ela tentou te contar o que fizemos.And Marie told me how you got so angry when she tried to tell you what we did.
Então decidimos que eu deveria sair da cidade até que a confusão tivesse se acalmado.So we decided I should split from town until the fuss had all died down.
Depois eu ouvi como ela morreu e desde aquele dia só conheci a miséria.Then I heard how she died and since that day I've only known misery.
Agora você veio por meu sangue, então acho que vou me juntar à minha Marie".Now you've come for my blood so I guess I'll get to join My Marie".
Charlie apenas ficou ali e lágrimas encheram seus olhos.Charlie just stood there and tears filled his eyes.
Ele veio para matar Billy, mas percebeu que nunca o faria.He'd come to kill Billy but never would, he realised.
Ambos amavam sua filha - ele sabia disso finalmente,They both loved his daughter - he knew that at last,
E o ódio não pode construir um futuro, e a vingança não podeAnd hatred can't build a future, and vengeance can't
Trazer de volta o passado.Bring back the past
Ooh - aquele tempo se foi.Ooh - that time has-gone.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoodoo Gurus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: