Tradução gerada automaticamente
ASSHOLE
Hooligan Chase
IDIOTA
ASSHOLE
Ayy, hahaha
Ayy, hahaha
Eu tenho gasolina, mas eu não tenho comido feijão
I got gas, but I ain't been eatin' beans
Espere, espere, eu tenho comido feijão
Wait, wait, I been eatin' beans
Hahaha
Hahaha
Whoa, ei (Ayy)
Whoa, hey (Ayy)
Whoa, ei (Ayy)
Whoa, hey (Ayy)
Baby, eu sou um menino mau, posso te machucar
Baby, I'm a bad boy, I might hurt you
Eu preciso de um terapeuta e um perc também
I need a therapist and a perc too
Eu preciso de um fluxo de caixa, você fode com enxadas gordas (Você perde!)
I need a cash flow, you fuck with fat hoes (You lose!)
Eu não tenho drogas, estou me voltando para um idiota
I ain't got no drugs, I'm turnin' to an asshole
No fogão, cozinhando ovos, preciso de uma nova panela (Brr)
At the stove, cookin' eggs, need a new pan (Brr)
Ela é profissional com a cabeça, ela não usa as mãos
She a pro with the head, she don't use hands
Eu preciso de hunnids no céu e um tom azul
I need hunnids in the sky and a blue tint
Você não está na árvore genealógica, quem é você, fam?
You ain't on the family tree, who is you, fam?
Estou ansioso pelo bando, sou um viciado em drogas
I be itchin' for the pack, I'm a dope fiend
Eu bebo sangue, que porra é codeína?
I drink thot blood, what the fuck is codeine?
Ayy, que porra é codeína?
Ayy, what the fuck is codeine?
Você querida mamãe aprendeu alguns truques e tentando me mostrar (Ayy)
Yo' baby mama learned some tricks and tryna show me (Ayy)
A verdade é que eu realmente não brinco com essas putas
Truth is I don't really fuck with these hoes
Eu só brinco com essas putas quando quero foder com essas putas
I just fuck with these hoes when I wan' fuck with these hoes
E meu pau vai direto no nariz deles
And my dick go right in they muh'fuckin' nose
E se eles não estão assim, então passa direto pelos dedos dos pés
And if they ain't with that way, then it go right through they toes
Eu não pop Xan para a cultura
I don't pop a Xan for the culture
Sua cadela me chupa morta como um abutre
Yo' bitch suck me dead like a vulture
Trabalhando com minha madeira como um escultor
Workin' with my wood like a sculptor
Big booty hoes show me ultra
Big booty hoes show me ultra
Baby, eu sou um menino mau, posso te machucar
Baby, I'm a bad boy, I might hurt you
Eu preciso de um terapeuta e um perc também
I need a therapist and a perc too
Eu preciso de um fluxo de caixa, você fode com enxadas gordas
I need a cash flow, you fuck with fat hoes
Eu não tenho drogas, estou me voltando para um idiota
I ain't got no drugs, I'm turnin' to an asshole
No fogão, cozinhando ovos, preciso de uma nova panela (Ayy)
At the stove, cookin' eggs, need a new pan (Ayy)
Ela é profissional com a cabeça, ela não usa as mãos
She a pro with the head, she don't use hands
Eu preciso de hunnids no céu e um tom azul
I need hunnids in the sky and a blue tint
Você não está na árvore genealógica, quem é você, fam?
You ain't on the family tree, who is you, fam?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hooligan Chase e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: