Tradução gerada automaticamente
Vakantie nor de zee
Hopeloos
Férias à Beira-Mar
Vakantie nor de zee
Eu digo que tô casado, mas ainda não sou louco,Ik zennekik wel getrouwd, mor nog lank ni zot,
E me divirto muito, mas já passei do ponto.En gelak zoevele, pis ik wel is neffen de pot
Eu tenho uma amante, o nome dela é Kathleen,Ik heb dan ook een maîtresse, heure naam die is kathleen
Eu moro em Antuérpia, e ela vive à beira-mar.Ik woonekik in antwerpen, en zij woont aan de zee
Porque eu vou de férias à beira-marWant ik gon op vakantie nor de zee
Só pra ver a Kathleen.Alleen mor veur kathleen
Eu vou de férias à beira-mar'k gon op vakantie nor de zee
Nadar na água do mar.Zwemmen zogezee
Nunca na minha vida eu fui pra praia,Nog nooit van zen leven was ik nor de kust gewest,
Em casa, no meu cantinho, eu me sentia bem à toa.Thuis in men eigen kot voelde ik me nog het best
Mas aí conheci a Kathleen pelo telefone,Mor toen leerde ik kathleentje kennen on den telefon
Ela morava em Knokke e minha vontade de viajar começou.Ze woonde in knokke en me reislust die begon,
Porque eu vou de férias à beira-marWant ik gon op vakantie nor de zee
Só pra ver a Kathleen.Alleen mor veur kathleen
Eu vou de férias à beira-mar'k gon op vakantie nor de zee
Tomar sol na areia.Zonnen zogezee
Como um carro de guerra, eu volto de manhã,Lak een oorlogswrak rij ik smorgens terug
Tô tossindo e minha coluna tá me dando um tranco.Ik zit te hoesten en ik heb last van mijne rug
O ar do mar é bom pra saúde, é verdade,De zeelucht is veur de gezondheid buitengewoon goe
Eu disse: 'Vou entrar no meu carro e você vai ver o que eu vou fazer.'Ik zei 'k stap in menne auto en wette wa kik gon doen
Porque eu vou de férias à beira-marWant ik gon op vakantie nor de zee
Só pra ver a Kathleen.Alleen mor veur kathleen
Eu vou de férias à beira-mar'k gon op vakantie nor de zee
Pra minha saúde, é isso aí.Veur men gezondheid zogezei
Minha mulher sempre dizia que queria ir comigo,Men vra zei me dikwijls ik willek wel is mee
Mas dá pra entender, não era uma boa ideia.Mor ge kunt me wel verstaan da was geen goe idee
Eu digo pra ela ficar em casa, lá é um horror,Ik zeg heur blijft mor thuis het tis der vreselijk ka
Cheio de aranhas, não tem nada pra fazer.Krioelt er van de spinnen helemaal niks veur a
Porque eu vou de férias à beira-marWant ik gon op vakantie nor de zee
Só pra ver a Kathleen.Alleen mor veur kathleen
Eu vou de férias à beira-mar'k gon op vakantie nor de zee
E minha mulher não pode ir.En men vra die mag ni mee
Mas num certo dia, a Kathleen sumiu,Mor oep nen zekere dag is kathleen er vanonder gemuisd
Ela se mudou pros Ardenas sem avisar ninguém.Ze was zonder te verwittigen nor de ardennen verhuisd
Eu fiquei lá em Knokke, na frente de uma porta fechada,Daar stond ik dan in knokke veur een gesloten deur
Corri pro meu carro e fui atrás dela, sem pensar.Ik spurte nor menne auto en vierklauwens achter heur
Porque eu vou pros Ardenas de férias,Want ik gon nor de ardennen op conge
Só pra ver a Kathleen.Alleen mor veur kathleen
Eu vou pros Ardenas de férias, esquiar, é isso aí.'k gon nor de ardennen oep conge skieen zogezei



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hopeloos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: