Dreamers
Hopium
Sonhadores
Dreamers
Você chegou tarde em casa ontem à noite
You came home late last night
Meio bêbado e tropeçando
Stumble past half drunk
À medida que o dia se tornou semanas
As the day became weeks
Como que semanas se tornaram anos?
How did weeks became years?
De volta as desculpas
Back at excuses
Mas segundas chances não vêm fáceis
But second chances don't come cheap
Você fez uma promessa
You made yourself a promise
Porém esqueceu de mantê-la
Then you forget to keep it
Você disse que este seria seu ano
You said this will be your year
Você disse que este seria seu ano
You said this will be your year
Você disse que este seria seu ano
You said this will be your year
Mas você ferrou com tudo e nos enviou aqui
But you fucked around you sent us here
Você deve ser um dos sonhadores
You must be one of the dreamers
Você disse que está cansado de dormir
You said that you're tired of sleeping
Eu fecho as janelas quando o sol está aparecendo
I close the shutters when the sun stars creeping
Você deve ser um dos sonhadores
You must be one of the dreamers
Você coloca-se uma cortina de fumaça
You put up a smoke screen
Escondendo-se do sol da meia-noite
Hiding from the midnight sun
Tornou amigos em inimigos
Made friends into enemies
Mas você era o seu pior deles
But you were your worst one
Não poderia ser sua culpa
It couldn't be your fault
Quando conspiração soa tão cativante
When conspiracy sounds so sweet
Você alimentou-se de mentiras
You fed yourself on lies
Agora você está cheio delas
Now you're fat with bullshit
Você disse que este seria o seu ano
You said this will be your year
Você disse que este seria o seu ano
You said this will be your year
Você disse que este seria o seu ano
You said this will be your year
Mas você ferrou com tudo e nos enviou aqui
But you fucked around you sent us here
Você deve ser um dos sonhadores
You must be one of the dreamers
Você disse que está cansado de dormir
You said that you're tired of sleeping
Eu fecho as janelas quando o sol está aparecendo
I close the shutters when the sun stars creeping
Você deve ser um dos sonhadores
You must be one of the dreamers
Eu acordei esta manhã
I woke up this morning
Estava extremamente frio lá fora
It was extremely cold outside
As nuvens eram muito cinzas
The clouds were really gray
E eu olhei para o relógio
And i looked at the clock
E era meio dia
And it was 12
E eu pensei que o relógio estava me enganando
And i thought the clock was tricking me
Mas eu só dormi por um tempo muito longo
But i just slept for a really long time
A próxima coisa que eu fiz foi tomar um banho
The next thing i did was have a shower
E me senti segura, porque eu não estava no vento
And i felt safe because i wasn't in the wind
E enquanto eu estava no chuveiro meu telefone começou a tocar
And while i was in the shower my phone was ringing
É por isso que eu não atendi
Which is why i didn't pick it up
Eu apenas pensei que eu deveria te dizer isso
I just thought i should tell you that
Eu te liguei de volta
I called you back
Você me disse que conseguiu um emprego
You told me you got a job
Eu te perguntei se você poderia me conseguir um
I asked if you could get me one
E você disse que talvez
And you said maybe
Em seguida, tornou-se muito claro que eu não fiz muita coisa
Then became very aware that i didn't do much
Mas eu acho que isso é meio normal
But i guess that's kinda normal
Quando você acorda às 12
When you wake up at 12
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hopium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: