Transliteração gerada automaticamente
Your Ocean
Hoppipolla
Seu Oceano
Your Ocean
Devemos ir ao oceano?
우리 바다 갈까
uri bada galkka
Não importa como o céu esteja hoje
오늘 하늘이 어떠텐
oneul haneuri eotteoteun
Por que não vamos a algum lugar juntos
그냥 단둘이서 저 멀리 단여울까
geunyang danduriseo jeo meolli danyeoolkka
Quando o Sol se põe e a noite escura cai
내가 지면 어두운 밤이 찾아오면
naega jimyeon eoduun bami chajaomyeon
Devemos conversar e adormecer como sempre fizemos?
우리 늘 그렇듯 밤새 떠들다 잘까
uri neul geureoteut bamsae tteodeulda jalkka
Eu não vou mudar pelo resto da minha vida
난 절대 변하지 않을거야
nan jeoldae byeonhaji aneulgeoya
Porque estou tão desesperado assim
이토록 간절하니까
itorok ganjeolhanikka
Se eu ficar exausto e vier a chuva de inverno, por favor
네 맘 지쳐 겨울비 내리면 부디
ne mam jichyeo gyeoulbi naerimyeon budi
Lembre-se desta noite e nós neste exato momento
이 밤, 우리, 지금 기억해 줘
i bam, uri, jigeum gieokae jwo
Eu fecho meus olhos e afundo no canto profundo
나는 눈을 감아 너의 맘속 바다
naneun nuneul gama neoui mamsok bada
Do oceano do seu coração
깊은 곳 한편에 잠겨간다
gipeun got hanpyeone jamgyeoganda
Para onde você está
네가 있는 곳으로
nega inneun goseuro
Você estava caminhando nas profundezas do oceano sozinha
너는 깊은 바닷속으로 걷고 있었다
neoneun gipeun badal hollo geotgo isseotda
Agora não vou te deixar ir
이제 널 놓지 않아
ije neol nochi ana
Eu nunca partirei
난 떠나지 않아
nan tteonaji ana
Finalmente, enfim
이제서야 이제서야
ijeseoya ijeseoya
Eu posso ver seu oceano
너의 바다가 보인다
neoui badaga boinda
Vamos passear juntos?
우리 걸어볼까
uri georeobolkka
O vento ainda esta frio
아직 바람은 찾지만
ajik barameun chajiman
Mas como é que nossas mãos mantidas juntas são tão quentes?
잡은 두 손은 왜 이렇게 따뜻할까
jabeun du soneun wae ireoke ttatteuthalkka
Nós não falamos muito um para o outro
우린 서로 별다른 말이 없지만
urin seoro byeoldareun mari eopjiman
Mas de alguma forma hoje, eu acho que sei por que
오늘은 왜일까 전부 알 건만 같아
oneureun waeilkka jeonbu al geonman gata
Eu não vou mudar pelo resto da minha vida
난 절대 변하지 않을거야
nan jeoldae byeonhaji aneulgeoya
Porque estou tão desesperado assim
이토록 간절하니까
itorok ganjeolhanikka
Se eu ficar exausto e vier a chuva de inverno, por favor
네 맘 지쳐 겨울비 내리면 부디
ne mam jichyeo gyeoulbi naerimyeon budi
Lembre-se desta noite e nós neste exato momento
이 밤, 우리, 지금 기억해 줘
i bam, uri, jigeum gieokae jwo
Eu fecho meus olhos e afundo no canto profundo
나는 눈을 감아 너의 맘속 바다
naneun nuneul gama neoui mamsok bada
Do oceano do seu coração
깊은 곳 한편에 잠겨간다
gipeun got hanpyeone jamgyeoganda
Para onde você está
네가 있는 곳으로
nega inneun goseuro
Você estava caminhando nas profundezas do oceano sozinha
너는 깊은 바닷속으로 걷고 있었다
neoneun gipeun badal hollo geotgo isseotda
Agora não vou te deixar ir
이제 널 놓지 않아
ije neol nochi ana
Eu nunca partirei
난 떠나지 않아
nan tteonaji ana
Eu vou me tornar a chuva acima do seu oceano
나는 너의 바다 그 위에 비가 되길
naneun neoui bada geu wie biga doelge
Para que eu possa sempre ter o pé no chão com você
언제라도 내려와 네게 잠겨
eonjerado naeryeowa nege jamgyeo
E te abraçar bem apertado
널 안아줄 수 있게
neol anajul su itge
Você vai sorrir para mim quando o Sol brilhar acima de você?
해따리 널 비출 때 내게 웃어줄래
haetsari neol bichul ttae naege useojullae
Agora não vou te deixar ir
이제 널 놓지 않아
ije neol nochi ana
Eu nunca partirei
난 떠나지 않아
nan tteonaji ana
Finalmente, enfim
이제서야 이제서야
ijeseoya ijeseoya
Eu posso ver seu oceano
너의 바다가 보인다
neoui badaga boinda
Devemos ir ao oceano?
우리 바다 갈까
uri bada galkka
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoppipolla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: