Tradução gerada automaticamente
I Can't Decide
Hopsin
Eu não posso decidir
I Can't Decide
Na terra da matança
In the land of the killing
Melhor fazer suas orações esta noite
Better say your prayers tonight
Amém, sua trynna bastante difícil sobreviver
Amen, its hard enough trynna survive
E ainda por cima eu tenho que ver o meu de volta
And to top it off I gotta watch my back
Porque estes manos querem agir up
Cause these niggas wanna act up
Devo lutar ou devo correr?
Should I fight or should I run?
Devo ocultar ou pegar minha arma?
Should I hide or get my gun?
Eu não posso decidir
I can't decide
Agora veja, Tyrone faz tudo o que seus manos fazer
Now see, Tyrone does whatever his homies do
Apenas o hes droga doin '
Just the dope hes doin'
No fundo de sua mente, ele sabe que ele é legal
Deep in his mind he knows he's cool
Ele é ditchin porque classe ele sente que não pertence a escola
He's ditchin' class cause he feels like he don't belong in school
Mamãe sempre a gritar "fora, Damn Tyrone, o que há de errado com você!
Momma always yellin' out, Damn Tyrone, what's wrong with you!
Ele quer mostrar para o mundo que ele cresceu em algumas bolas
He wanna show the world he grew in some balls
Maltratando a lei, oito semanas no salão juvenil
Abusin' the law, 8 weeks in juvenile hall
Este gajo é a causa de um monte de merda
This dude is the cause of a lot of shit
Não sei onde é pai foi
Don't know where is father went
Nunca tive nenhuma confiança, resortin 'para Poppin clipes
Never had no confidence, resortin' to poppin' clips
Seus manos pensavam que eles eram assassinos violentos
His homies thought that they were violent assassins
Eles disseram, vamos Tyrone, é hora de se exercitar
They said, come on tyrone, its time to get active
Nós gon 'arregaçar neste negão
We gon' roll up on this nigga
Verdadeiro silenciosa e passiva
Real silent and passive
Então você puxe o 9 e depois explodi-lo
Then you pull out the 9 and then blast him
Rolo "Nós gon para seu berço
We gon' roll to his crib
Ser cuidadoso atirando 'para que você não acertar as crianças
Be careful shootin' so you don't hit the kids
Você se fo 'isso?
You down fo' it?
Tyrone disse: "Você sabe o que é"
Tyrone said, "You know what it is"
Então, eles rolam para cima, prestes a retaliar neste busta
So they roll up, about to retaliate on this busta
"POP POP" (cadela ass muthafucka)
"POP POP" (Bitch ass muthafucka)
Na terra da matança
In the land of the killing
Melhor fazer suas orações esta noite
Better say your prayers tonight
Amém, sua trynna bastante difícil sobreviver
Amen, its hard enough trynna survive
E ainda por cima eu tenho que ver o meu de volta
And to top it off I gotta watch my back
Porque estes manos querem agir up
Cause these niggas wanna act up
Devo lutar ou devo correr?
Should I fight or should I run?
Devo ocultar ou pegar minha arma?
Should I hide or get my gun?
Eu não posso decidir
I can't decide
Tyrones grande Ballin
Tyrones big ballin’
Ficando a massa
Gettin the dough
Cadelas foda e enxadas
Fuck bitches and hoes
Ainda rippin a 4 de
Still rippin the 4’s
Caminhe com o punho garantiu que ele estava louco para explodir
Walk with his fist clinched he was itching to blow
Merda, e todos os manos de bairro saberia
Shit, and all the local neighborhood niggas would know
É como se tivesse nascido para caber nas ruas
Its like he was born to fit the streets
Nunca tinha pés de galinha
Never had no chicken feet
Caminhou até a loja de bebidas local para obter um Swisher doce
Walked up to the local liquor store to get a swisher sweet
Antes que ele andou em alguns caras era como
Before he walked in some dudes was like
"Aye Nego ... POP POP POP, nós não jogar nigga"
“Aye Nigga...POP POP POP, we dont play nigga”
Eles só atirou quando suas vidas desfeitas
They just shot him when his lives undone
O homem dentro da loja de bebidas discou 911
The man inside the liquor store dialed 911
E ao mesmo tempo ele é strugglin 'tryin' para encontrar alguém
And at the same time he's strugglin' tryin' to find someone
Screamin "AJUDA AJUDA, STAY ALIVE FILHO NOVO!"
Screamin “HELP HELP, STAY ALIVE YOUNG SON!”
Os meninos gunna morrer e ele sabe que
The boys gunna die and he knows that
A bala atravessou sua calota craniana
A bullet went through his skull cap
Ele está quase sem respirar
He’s barely breathing
E ambos os olhos bolas rolaram para trás
And both of his eyes balls have rolled back
Oh merda as pessoas que testemunharam não posso acreditar que yo
Oh crap the people who witnessed it can't believe it yo
Talvez esteja ligado para a unidade por que ele fez há uma semana
Maybe it’s linked to the drive by he did a week ago
Tyrone está morto, todo mudo alguma merda
Tyrone’s dead, all over some dumb shit
Seus manos não sei quem fez isso
His homies dont know who did it
Eles só tem suposições
They just got assumptions
Pronto para Whall fora
Ready to whall out
Com uma função de sinistro
With a sinister function
E dirigir por em alguns manos cadela e clipes de despejo
And drive by on some bitch niggas and dump clips
E OG era como "foda-se que ele está morto agora
And OG was like “fuck it he’s dead now
Então abra a 40 e tomar um gole e despeje o restante fora
So open up the 40 and take a sip and pour the rest out
Yall tenho me estressado agora
Yall got me stressed now
Yall merda precisa para relaxar
Shit yall need to chill out
Porque toda vez que alguma merda estar arrasando fora yall puxar o aço out "
Cause everytime some shit be poppin off yall pull the steel out”
Um dos manos mais novos como era
One of the younger homies was like
"Foda-se, nós gon 'puxão gats e busto para trás, acredito que"
“Fuck that, we gon’ tug gats and bust back, trust that”
O OG era como
The OG was like
"O homem Yall não precisa estar fora lesmas aqui bustin
“Man Yall don’t need to be out here bustin slugs
Yall não sei mesmo quem diabos era
Yall dont even know who the fuck it was
Yall malditos erros
Yall fucking bugs
Yall gunna ser morto tomar este caminho violento
Yall gunna be dead taking this violent route
Você pouco dos niggas sempre whilin fora
You little niggas always whilin out
Você precisa getcha merda reta e entender a vida que você anda sobre
You need to getcha shit straight and understand whatcha life about
Porque se a bala atingiu sua bunda acreditar suas luzes está fora ".
Cause if a bullet hit your ass believe your lights is out.”
O mano mais novo como "Mano, você não executar essas ruas
The younger homie like “Nigga, you dont run these streets
Você nunca houve nenhuma porra de G
You ain't never been no fucking G
Se eu quero estourar meu calor é até me
If I wanna bust my heat it’s up to me
E eu sei que eles negros que mataram T
And I know them niggas that killed T
São os mesmos negros que atingiram até a outra semana "
Are the same niggas that we hit up the other week”
Outro mano como "Naaah não é voltar para o que
Another homie like “Naaah they ain't get back for that
Porque isso é os manos puxando para cima no POP POP Cadilla-POP POP ....
Cause that’s them niggas pulling up in the Cadilla-POP POP POP....POP
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hopsin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: