Ill Mind Of Hopsin 4
Hopsin
A Mente Doentia de Hopsin 4
Ill Mind Of Hopsin 4
Se liga, eu costumava ser o imbecil que você perseguia
Check it, I used to be the goofy man you hounded
O garoto especial que no recreio
The Special Ed kid at lunchtime
As vadias não queriam chegar perto
The bitches wouldn't stand around with
Eu me masturbei tanto na casa dos meus pais
I would jack off so much back at my parents' house
Que agora meu pau tem uma marca permanente
And now my dick has a permanent imprint
Da minha mão em volta dele
Of my hand around it
A vida era uma droga, eu tinha que pagar pra comer uma puta
Life was lame, I had to pay money to fuck a whore
Eu não conseguia puxar uma maldita vadia anoréxica no cabo de guerra
I couldn't pull a damn anorexic bitch in a tug o' war
Mas aí eu fiz grana suficiente para bancar uma tour
But then I made enough money for me to fund a tour
E agora as mulheres me mostram o que elas tem embaixo do sutiã
Now the ladies show me the goodies under their wonderbra
Eu vou de porta em porta, com espadas estrangeiras
I'm goin' door to door, with foreign swords
Causando mais que uma guerra
Causin' more than war
Destruindo rappers comerciais ou horrorcore
Slayin' rappers, commercial or horrorcore
Então mantenha a cabeça erguida, pois eu vou te torturar
So, hold your head, 'cause I'ma torture yours
Te deixando com feridas mórbidas
Leavin' morbid sores
Eu te prometo que será difícil ignorar o sangue
I promise you it will be hard to ignore the gore
O hip hop morreu, e eu sou o salvador sortudo
Hip hop's dead, and I'm the lucky savior
Eu sou meio doido e não quero acumular a raiva
I'm kinda mad and I don't wanna pile up the anger
Todos esses sem-flow, chamativos e de comportamento infantil
All these no-flow, gimmicky-ass, fired-up behaviors
Com batidas de bosta e dentes separados, como o Tyler, The Creator
With wack beats and gap teeth like Tyler, The Creator
Filho da puta, você não é foda
Motherfucker, you not dope
Então você está tentando chamar atenção xingando
So you tryna get some attention by cussin'
E comendo uma maldita barata?
And eatin' a fuckin' cockroach?
Na gangue? Você não merece respeito por isso
In goblin? You get no props on it
É tão ruim que eu ganho boquetes com ele
It sucks so much I get blowjobs from it
Eu tenho falado pra vocês, manos, eu sou verdadeiro!
I been told you niggas, I'm real!
Se você fala bosta e ninguém confrontou
If you wack and no one's confronted you
Suas baboseiras, então eu vou
On your bullshit, then I will
Me odeie, mas você não pode negar minha habilidade
Hate on me, but you can't deny skill
Eu esmago tudo que vocês construíram
I crush all the momentum that you guys build
De olhos fechados
With my eyes sealed
Vocês viados me pegaram xingando
You faggots got me cussin'
Essa é a única razão pela qual vocês provavelmente fazem sucesso
And only reason you probably buzzin'
Porque você é um escravo como um fantoche Illuminati
Is 'cause you slave as an Illuminati puppet
Vocês realmente estão viajando, cai fora, você se foi, já era
Y'all really on one, beat it, you're gone, done
Você acha que os manos verdadeiros sentem sua música? Fala sério, querido!
You think real niggas feelin' your shit? C'mon, son!
Eu sou o melhor e isso é uma certeza
I'm the illest and that's fo' shizzle
Meu flow ferve, seu garoto Hop está tão duro quanto mamilos frios
My flow sizzles, your boy Hop go hard like some cold nipples
Vocês, mano, s estão fazendo isso simples demais
You niggas are makin' it so simple
Meu swag faz uma onda de mulheres
My swag makes the ladies wave
Tipo a barriga de um gordo com fortes ondulações
Like fat stomachs with bold ripples
Eu conheço vocês, manos, gostaria que vocês pudessem impedir isso
I know you, niggas, wish you could prevent it
Pois eu fico agitado, como meu suco tem muito açúcar nele
'Cause I get buck like my Kool-Aid's got way too much sugar in it
É melhor você vazar como se eu fosse um nariz com catarro
You better run like I'm booger-flickin'
Amigo, tenho sido bom no rap
Homie, I've been good at rappin'
Agora estou tentando ser melhor nele
Now I'm tryin' to get gooder with it
Então eu vou melhorar e trazer o calor da Costa Oeste
So I'ma just go beast, and bring that West Coast heat
Pois eu serei xingado se você me superar
'Cause I'll be damned if you flex on me
O rádio está cheio de lixo com essas batidas techno
The radio is filled with garbage over techno beats
Todas essas músicas sobre dinheiro é tudo que não precisamos
And all these songs about cash are what we just don't need
Ei, ninguém se importa com o tanto de dinheiro que você empilha
Yo, nobody care about how much money you stack
Eu assassino tudo que toco, cara, para trás
I murder everything I touch, buddy, move back
Tenho coragem suficiente para costurar lixo e enfrentar sua atitude
Got enough guts to sew trash and bust up your fluke act
E deixar seus fãs dizendo, caralho, como ele faz isso?
And leave your fans sayin', how the fuck does he do that?
Meu ranking é vicioso, você pensa que não?
My rankin' is vicious, you thinkin' it isn't?
Pode me fazer uma visita se achar que pode ficar ofendido
Come pay me a visit if you feel that you may be offended
Amor, eu sou perverso, louco e doente
Baby, I'm wicked, crazy and sick
E com cara de retardado
And with the face of a nimwit
Eu estarei chamando nomes, mas não estarei atendendo
I be callin' out names, but I ain't takin' attendance
Uma vadia ficou tipo
Some bitch was like
Hop você me fez chorar
Hop, you got me cryin'
Porque você disse que eu podia ligar
'Cause you said I could call you
Enquanto você estivesse em tour, merda, e eu estive tentanto
While you out on tour, shit, and I be tryin'
Até mandei mensagem, mas você não responde
I even text you, but you not replyin'
Então quando essa merda finalmente sair
So when your new shit finally drop
Vai ser um álbum que não vou comprar
That's one album I will not be buyin'
O quê? Você é Hollywood demais?
What, you're too Hollywood?
E você não tem nem dois minutos?
And you don't even have two minutes?
Desde que você ficou famoso
Ever since you got your buzz
Você não sabe o quanto você está vacilando
You don't know how bad you trippin'
Você foi na casa daquela vadia na noite passada
You went to that ho's house last night
E você disse que não
And you said that you didn't
Eu vi sua foto no Facebook
I seen your pic on Facebook
Aquela vadia branquela marcou você nela
The skank bitch done tagged you in it
Eu coloco nisso um ritmo brutal
I got put on with the beastie flow
Agora as cachorras querem osso quando me veêm, whoa
Now the sluts, they wanna bone when they see me, whoa
Então eu devo, tenho que levá-las pra casa, deixo o pipi crescer
So I must, I take 'em home, let the wee wee grow
Então eu gozo de maneiras diferentes, como em um programa de TV
Then I bust from different strokes, like the TV show
Veja, quando eu chegar
See, when I be comin' through
Chutando o chão, os caras ficam tipo, caramba, ele é do caralho!
Kickin' it raw, niggas like, gee, he's dope!
E se alguém estiver sujando meu nome
If there's anyone throwing dirt at my name
Você sabe que ele está frito
Then you know he be toast
Para todos vocês rappers que ficam fazendo drama
For all of you rappers who bringin' me drama
Amigo, por favor, desapareça
Homie, please, be ghost
A única razão pela qual estou sendo agressivo é porque precisamos de esperança
The only reason I'm bein' aggressive is 'cause we need hope
Ei, você, Hopsin, porra, eu te amo
Hey yo, Hopsin, I fuckin' love you
Porque suas rimas são as melhores
'Cause you supply the best rhymes
Já que seu flow é inovador
Since your flow is kinda strange
Você devia assinar com o Tech Nine
You should sign with Tech Nine
Você desenha linhas eretas, quem sou eu para mentir?
You design erect lines, who am I to just lie?
Todas as noites eu toco sua música bem na hora de dormir
Every single night I play your music right at bedtime
E geralmente eu não curto um pau negro
And usually I'm not into dark dick
Eu quero fazer algo louco o suficiente para conquistar seu coração
I wanna do somethin' freaky enough to win your heart with
Eu digo, o que quer fazer? Ela diz, é simples, Marcus
I say, what you wanna do? She say, it's simple, Marcus
Eu quero te chupar antes de você meter como um cartucho de Nintendo
I wanna blow it before you put it in like a Nintendo cartridge
Vadia, eu sou mais quente que um raio UV
Bitch, I'm hotter than a UV ray
Mais quente a Nicki Minaj pelada
Hotter than the thought of Nicki Minaj naked
Rebolando a bunda
Makin' her booty shake
Quente o bastante para parar seu show e roubar seu encontro de fãs
Hot enough to pull up to yo' show and steal yo' groupie date
Quente o bastante para derreter o sorvete que está no rosto da Gucci
Hot enough to melt the ice cream that's on Gucci's face
E agora você está tendo ondas de calor
And now you havin' hot flashes
Toda a merda que você sempre quis em um MC, o Hop tem
All the shit that you ever wanted in one MC, Hop has it
Não rime se você não pratica
Don't rap if you do not practice
Eu os impeço de falar merda, agora se prepare para o Knock Madness
I cockblock wack shit, now get ready for Knock Madness
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hopsin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: