395px

Sempre

Yui Horie

Zutto

いま すぐ あいたい こんなに きみに あいたい
ima sugu aitai konna ni kimi ni aitai
わがままが すぎるね こまらせて ごめんね
wagamama ga sugiru ne komarasete gomen ne
なんにも いえない いわない ひとり からまわり してる
nanni mo ienai iwanai hitori karamawari shiteru

はしりだす スカートが かぜに ゆれて あふれだす おもい のせて とどけたいの
hashiridasu sukaato ga kaze ni yurete afure dasu omoi nosete todoketai no

そうよ! そら いっぱい えがいた ゆめは (shining my heart)
sou yo! sora ippai egaita yume wa (shining my heart)
ひこうき くもを おいこして (lighting your heart)
hikooki kumo o oikoshite (lighting your heart)
あの さかこえ きっと むかえに いくから さしだすてを ぎゅっと はなさないでね
ano sakakoe kitto mukae ni iku kara sashidasute o gyutto hanasanaide ne

ふたりで いきたい ずっと いきて いきたい
futari de ikitai zutto ikite ikitai
ときめきの かけらが ふりつづく まいにち
tokimeki no kakera ga furitsuzuku mainichi
あしたが みえない みれない みちの せかいで
ashita ga mienai mirenai michi no sekai de
いくつもの きせきが てまねき している はずよ
ikutsu mono kiseki ga temaneki shite iru hazu yo

はしりだす スピードに ついてきてね だいじょうぶ まかせといて こわくないよ
hashiridasu supiido ni tsuite kite ne daijoubu makase toite kowakunai yo

そうよ! ひびかせて スタートの あいず (shining my heart)
sou yo! hibikasete sutaato no aizu (shining my heart)
せなかを おして くれるから (lighting your heart)
senaka o oshite kureru kara (lighting your heart)
きみも ほんとうは きづいてるんでしょ? つないだ てが そっと こたえてくれる
kimi mo hontou wa kizuiterun desho? tsunaida te ga sotto kotaete kureru

(darling stay with me, always be with you, I love you)
(darling stay with me, always be with you, I love you)

つたえたい ことが つたわらなくて かなしい きもちに なりそうな ときには
tsutaetai koto ga tsutawara nakute kanashii kimochi ni nari sou na toki ni wa

たかい そらを みあげて ごらん かんじるでしょうね
takai sora o miagete goran kanjiru deshou ne?

(You can Make me smile! Can I make you smile?)
(You can Make me smile! Can I make you smile?)

きみの えがおが みたいから きみと いたい いつまでも ふたりで
kimi no egao ga mitai kara kimi to itai itsumademo futari de

かこも みらいも どんな ときでも りょうてを ひろげ まっている
kako mo mirai mo donna toki demo ryoute o hiroge matte iru

ひとりで かかえきれない ゆめも (shining my heart)
hitori de kakae kirenai yume mo (shining my heart)
かなえようよ あしたが ある (lighting your heart)
kanaeyou yo ashita ga aru (lighting your heart)

たとえ どんな ことが まっていたって しんじている きみを
tatoe donna koto ga matte ita tte shinjite iru kimi o
(What can I do. I miss you babe)
(What can I do. I miss you babe)
ずっと みらい かがやいている はじまりは いつも この ばしょで
zutto mirai kagayaite iru hajimari wa itsumo kono basho de

いま すぐ あいたい あいたい あいに いくよ
ima sugu aitai aitai ai ni iku yo
ふたりで いきたい いつまでも どこまでも
futari de ikitai itsumademo dokomademo
みらいの きみへと ぬくもりを つたえるの
mirai no kimi e to nukumori o tsutaeru no

Sempre

quero te ver agora, tanto quero te ver
meus caprichos são demais, né? me desculpa por isso
não consigo dizer nada, só estou me enrolando sozinha

minha saia balança enquanto corro, sentimentos transbordam, quero que cheguem até você

é isso! o céu cheio de sonhos que eu desenhei (brilhando meu coração)
seguindo as nuvens do avião (iluminando seu coração)
aquela montanha, com certeza vou te encontrar, então me estenda a mão e não solte

quero ir com você, sempre quero viver
os fragmentos da emoção caem todo dia
não consigo ver o amanhã, não me importo com esse mundo confuso
deve haver muitos milagres me chamando

vem comigo na velocidade que estou correndo, tá tudo bem, pode deixar, não tenho medo

é isso! faz ecoar o sinal do início (brilhando meu coração)
você me empurra pelas costas (iluminando seu coração)
você também percebe, não percebe? nossas mãos unidas respondem suavemente

(darling, fique comigo, sempre estarei com você, eu te amo)

quando quero te contar algo e não consigo, fico triste, parece que vou me afundar

olhe para o céu alto, você consegue sentir, né?

(você pode me fazer sorrir! posso te fazer sorrir?)

quero ver seu sorriso, quero estar com você, sempre juntos

no passado ou no futuro, em qualquer momento, estou de braços abertos

sonhos que não consigo carregar sozinha (brilhando meu coração)
vou realizá-los, o amanhã existe (iluminando seu coração)

não importa o que esteja esperando, eu acredito em você
(o que posso fazer? eu sinto sua falta, babe)
sempre o futuro brilha, o começo é sempre aqui

quero te ver agora, quero te ver, vou te encontrar
quero ir com você, sempre, aonde quer que seja...
transmitindo calor para o seu futuro

Composição: Ookawa Shigenobu