Koisuru Tenkizu
みつめていたい みつめていてね
Mitsumete itai mitsumete ite ne
ゆれるこいするてんきずを
Yureru koisuru tenkizu o
ふたつのはーと
Futatsu no haato
いっしょにいこうあこがれのばしょ
Issho ni ikou akogare no basho
(ゆうじょうそれいじょうもっとわかりあいたい
(yuujou sore ijou motto wakari aitai
そっと'うんめいさ'なんていわれたら
Sotto 'unmei sa' nante iwaretara
きっとまいあがってとんでにじにえありい
Kitto maiagatte tonde niji ni earii
ないちゃうかもね、ふぇありい!)
Nai chau kamo ne, fearii motto wakari aitai!)
はあ...そらがきれいだわ
Haa... sora ga kirei da wa
わたしこいをしてしまった
Watashi koi o shite shimatta
ああしゅんかんふうそく
Aa shunkan fuusoku
つむじかぜの、ときめきにさらわれて
Tsumuji kaze no, tokimeki ni sarawarete
くもをとばすあらしのあと
Kumo o tobasu arashi no ato
すきとおるひかりのつぶ
Sukitooru hikari no tsubu
まじりけのないおもいのこるの
Majirike no nai omoi nokoru no
ふたりでいると
Futari de iru to
むねがあついね
Mune ga atsui ne
うそのつけないきみがすき
Uso no tsukenai kimi ga suki
ゆめがやぶれてあわになっても
Yume ga yaburete awa ni natte mo
こうかいしない
Koukai shinai
(ゆうじょうそれいじょうもっとわかりあいたい
(yuujou sore ijou motto wakari aitai
そっと'うんめいさ'なんていわれたら
Sotto 'unmei sa' nante iwaretara
ぽっとそまるがーりいららら... lovely weather
Potto somaru gaarii rarara... lovely weather
えいえんきみはしゃいでもっとわかりあいたい!)
Eien kimi wa shai de motto wakari aitai!)
ふう...きみのしあわせは
Fuu... kimi no shiawase wa
なにかしらって、かんがえるの
Nani kashira tte, kangaeru no
ああちからになれたら
Aa chikara ni naretara
じょうきげんよむねのはな、さきほこる
Joukigen yo mune no hana, sakihokoru
こいのうめがじょうかされてあいになる
Koi no ume ga joukasarete ai ni naru
つよくなれるそれがなみだのつぶになっても
Tsuyoku nareru sore ga namida no tsubu ni natte mo
みつめていたい
Mitsumete itai
みつめていてね
Mitsumete ite ne
はねるこころのそらもよう
Haneru kokoro no soramoyou
ふたつのはーと
Futatsu no haato
いっしょにいこうあこがれのばしょ
Issho ni ikou akogare no basho
ひとりのときはさびしかったの
Hitori no toki wa sabishikatta no
ひとりもいまはさびしくないの
Hitori mo ima wa sabishikunai no
ひとりのときもきみのすべてを
Hitori no toki mo kimi no subete o
むねにだきしめあるいてる
Mune ni dakishime aruiteru
ふたつのはーと
Futatsu no haato
いっしょにいこうあこがれのばしょ
Issho ni ikou akogare no basho
ふたりでいると
Futari de iru to
むねがあついね
Mune ga atsui ne
うそのつけないきみがすき
Uso no tsukenai kimi ga suki
みらいがなにもわからなくても
Mirai ga nani mo wakara nakute mo
こうかいしない
Koukai shinai
(ゆうじょうそれいじょうもっとわかりあいたい
(yuujou sore ijou motto wakari aitai
そっと'うんめいさ'なんていわれたら
Sotto 'unmei sa' nante iwaretara
ぽっとそまるがーりいとんでにじにえありい
Potto somaru gaarii tonde niji ni earii
ららら... lovely weatherないちゃうかもね、ふぇありい)
Rarara... lovely weather naichau kamo ne, fearii)
Coração Apaixonado
Quero te olhar, quero te olhar, viu?
O coração apaixonado balança
Dois corações
Vamos juntos para o lugar dos sonhos
(Amizade, quero entender mais que isso
Se me disserem que é 'destino'
Com certeza vou voar e dançar até o arco-íris
Talvez não tenha, mas quero entender mais, querido!)
Haa... o céu tá tão bonito
Eu me apaixonei
Ah, nesse momento de falta de ar
Sendo levada pelo vento que faz meu coração acelerar
Depois da tempestade que leva as nuvens
Gotas de luz que brilham
Sentimentos que não se misturam permanecem
Quando estamos juntos
Meu coração esquenta
Eu gosto de você, que não tem mentiras
Mesmo que o sonho se quebre e vire bolhas
Não me arrependo
(Amizade, quero entender mais que isso
Se me disserem que é 'destino'
Um lindo dia colorido... clima maravilhoso
Para sempre quero entender mais de você!)
Fuu... o que será que traz sua felicidade?
Fico pensando
Ah, se eu pudesse me tornar força
A flor do meu coração floresceria
O amor se transforma em um laço
Ficando mais forte, mesmo que se torne lágrimas
Quero te olhar
Quero te olhar, viu?
O céu do meu coração está em festa
Dois corações
Vamos juntos para o lugar dos sonhos
Os momentos sozinhos eram solitários
Agora não estou mais sozinha
Mesmo nos momentos sozinhos, abraço tudo de você
Caminhando com você no coração
Dois corações
Vamos juntos para o lugar dos sonhos
Quando estamos juntos
Meu coração esquenta
Eu gosto de você, que não tem mentiras
Mesmo que o futuro não faça sentido
Não me arrependo
(Amizade, quero entender mais que isso
Se me disserem que é 'destino'
Um lindo dia colorido, voando até o arco-íris
Rarara... clima maravilhoso, talvez eu chore, querido)
Composição: Koike Takahiro / Tadano Natsumi