Tradução gerada automaticamente
Set Sail
Horizons
zarpar
Set Sail
Se eu tivesse uma segunda chance Eu tomaria o tempo demorar um minuto para descobrir por que eu sou assim. Eu tenho tentado a amar para não empurrá-lo afastado
If I had a second chance I'd take the time take a minute to find out why I am this way. I've been trying to love not to push you away
Então, se eu tivesse uma vida planejada eu prometer ficar e nunca te afastar. Você queria que eu ligou e eu sei que é minha culpa que eu estou vivendo meu sonho desta forma (vivendo meu sonho desta forma)
So if I had a life planned I'd promise to stay and never push you away. You wished I called and I know it's my fault that i'm living my dream this way (living my dream this way)
Por favor, diga-me porque eu estou preso dentro (preso no interior) Depois de todos esses anos, eu estou perdendo minha mente
Please Tell me why I'm stuck inside (stuck inside) After all these years I'm losing my mind
Estamos enrolamento através de um mundo nem distante, nem a nossa própria. A luta constante para encontrar o centro do que nós somos. Olhar além de si mesmo, olhar além do que é (o que é), e encontrar sua paz
We are winding through a world neither distant nor our own. A constant struggle to find the center of what we are. Look beyond yourself, look beyond what is (what is), and find your peace
Então, se eu tivesse uma vida planejada eu prometer ficar e nunca te afastar. Você queria que eu ligou e eu sei que é minha culpa que eu estou vivendo meu sonho desta maneira
So if I had a life planned I'd promise to stay and never push you away. You wished I called and I know it's my fault that i'm living my dream this way
Nós encontrar consolo em aqueles que não perderam. Nós encontramos a miséria na humanidade. Veja além do paradoxo. Olhar o passado si mesmo e saber todos nós estamos vivendo tudo a mesma coisa
We find solace in those we have not lost. We find misery in humanity. Look past the paradox. Look past yourself and know we are all living all the same
Eu vejo sua luta como fica a minha própria. Eu vejo sua luta
I see your struggle as it becomes my own. I see your struggle
Você foi aqui esperando, eu tenho chamado de volta na esperança de que outro a vida não é destinado para mim, eu pretendo voltar, eu nunca estou muito longe. É hora de perceber que eu não estou sozinho. Estou cansado de ouvir que eu estou por minha conta. Eu sinto que todo mundo está dando em cima de mim, então por favor não desista de mim
You've been here waiting, I've called back hoping that another life isnt intended for me, I plan to come back, I'm never too far away. It's time to realize I'm not alone. I'm sick of hearing that I'm on my own. I feel like everybody's giving up on me, so please don't give up on me
Então, se eu tivesse uma vida planejada eu prometer ficar e nunca te afastar (empurrá-lo de distância). Você queria que eu ligou e eu sei que é minha culpa que eu estou vivendo meu sonho desta forma (vivendo meu sonho desta forma)
So if I had a life planned I'd promise to stay and never push you away (push you away). You wished I called and I know it's my fault that i'm living my dream this way (living my dream this way)
Então, se eu tivesse uma vida planejada eu prometer ficar e nunca te afastar. Você queria que eu ligou e eu sei que é minha culpa que eu estou vivendo meu sonho desta maneira
So if I had a life planned I'd promise to stay and never push you away. You wished I called and I know it's my fault that i'm living my dream this way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Horizons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: