Evil Roman Emperors (Bad)
Horrible Histories
Malignos Imperadores Romanos (Mau)
Evil Roman Emperors (Bad)
Meu nome é Calígula
My name is Caligula
Um repulsivo, leitão romano
A rotten, Roman piglet
Se você me dissesse uma fíbula
If you told me a fib-ula
Eu cortaria suas as mão e as colocaria em tocos
I'd hack your hands to stumps!
Uma vez, eu assassinei um sacerdote
One time, I killed a priest
Que viria sacrificar uma fera
Who'd come to sacrifice a beast
Você acha triste a morte dele?
You'd think it's sad that he's deceased
Nós todos rimos como idiotas!
We all laughed like chumps!
Eu sou muito cabeludo, mas note
I'm very hairy, but take note
Se você sussurra muito com a 'cabra' então
If you so much as whisper 'Goat! '
Com uma barra de ferro quente que você vai ser defumado
With an iron rod you will be smoked
De bom humor hoje, então não vou te decapitar!
In a good mood today, so I won't slit your throat!
Eu sou mau! Ele é mau!
I'm bad! He's bad!
Um descarado podre estúpido
A shameless rotten cad!
Você ainda tem membros depois que me conheceu?
Do you still have limbs since meeting me?
Pois devia estar contente!
Then I guess you should be glad!
Sua sordidez é fabulosa
Your nastiness was fabulous
Mas meu nome é Heliogábalo
But my name's Elagabalus
E eu era muito, muito pior
And I was far, far worse
Só escute o meu verso
Just listen to my verse
Eu era muito notório
I was quite notorious
Por jogar peçonhentas
For catapaulting venomous
Cobras na enorme Roma
Snakes at Rome's enormous
As multidões, oh, como elas corriam
Crowds, oh, how they fled
Se você ganha-se o prêmio da loteria
If you won a lottery prize
Eu lhe daria esses cães mortos e moscas
I'd give you these dead dogs and flies
Meus hospedes tiveram uma gostosa surpresa
My house guests got a nice surprise
Um leão sobre as camas!
A lion in their bed!
Você pensa nas crianças, eu ficaria mais bonito
You'd think to children, I'd be cuter
Não, eu era seu maior executor
No, I was their biggest executor
Use sua coragem para ler no futuro
Used their guts to read the future
Aqui diz que eu deveria ser um professor de escola!
Says here I should get a job as a school tutor!
Eu sou mau! Ele é mau!
I'm bad! He's bad!
Pode-se dizer que eu estava triste!
Could argue I was sad!
Odiado por nosso império
Hated through our empire
Da Grã- Bretanha à Baghdad !
From Great Britain to Baghdad!
Receio que sua revindicação é falsa
Afraid your claim is bogus
' Pois meu nome é Comodo
'Cause my name is Commodus
E ninguém mais poderia
And no one else could be
Ser um imperador pior que eu
A worse emperor than me
Nunca houve um melhor
There never was a greater
Finjo ser um gladiador
Pretend gladiator
Se as vais ficarem altas
If the booing got too loud
Fiz os leões combaterem a multidão
Made the lions fight the crowd
Só um homem foi melhor
Just one man was greater
Julio Alexandre
Julius Alexander
Então eu o matei, consulte
So I killed him, see
' Por que eu sou o imperador
'Cause I'm the emperor, me
Eu sou mau! Ele é mau!
I'm bad! He's bad!
Minhas ações eram realmente radiano!
My actions truly rad!
Você só se tornou imperador
You only got the emperor job
' Por que foi nomeado por seu pai!
'Cause you were chosen by your dad!
Para mim, a pontuação de vocês todos é zero
To me, you all score zero
Meu nome é imperador Nero
My name is Emperor Nero
Mau homem você não é
Evil men you're not
Eu sou o pior de de todos
I'm the worstest of the lot!
Minhas regras eram cheias de medo
My rule was full of fear-o
Sim, para homens de longe ou de perto
Yes, men from far and near-o
Me chamavam de herói da luta
Called me a fighting hero
Ou eu lhes teria matado!
Or I would have them slayed!
Mudei a temporada das olimpíadas
Changed the Olympic season
Assim as medalhas foram para mim, meu filho
So the medals went to me, son
Cristãos queimados sem rasão
Burned Christians for no reason
Apenas um passatempo bem legal, você sabe
Just a fun game I played, you know
Envenenei meu meio-irmão
Poisoned my stepbrother
Ordenei homens para assassinar minha mãe
Ordered men to kill my mother
Tentei afoga-la, mas ela fugiu
Tried to drown her but she fled
Então em vez disso eu a apunhalei
So I had her stabbed instead
Espere! Tem mais!
Wait! There's more!
Com minha primeira esposa, querida Otávia
With my first wife, dear Octavia
Me mostrei realmente mau
I showed truly bad behaviour
Cortei sua cabeça fora, e dei-a para
Chopped her head off, gave it to
Minha namorada que eu então matei também
My girlfriend who I then killed too
Eu sou mau! Tão vilanesco!
I'm bad! So baddy!
Da maldade, eu sou o pai
Of badness, I'm the daddy!
Venha, eu quero ver
Come on, I want to see
Um sujeito mais diabólico do que eu!
A more evil bloke than me!
Você é mau! Realmente mau!
You're bad! Real bad!
Nenhuma coisa para acrescentar!
Nothing more to add!
Nós todos pensamos que eramos medonhos
We all thought that we were awful
Mas você era realmente, verdadeiramente insano!
But you were really, truly mad!
Eu sou o pior imperador romano que já houve.
I'm the baddest emperor the Romans ever had.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Horrible Histories e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: