Work, Terrible Work
Horrible Histories
Trabalho, Terrível Trabalho
Work, Terrible Work
Nos bons e velhos tempos da Rainha Vitória
In good old queen victoria's day
Na revolução industrial
Industrial revolution
Os patrões disseram 'por favor, precisamos de mais funcionários'
Bosses said 'please, we need more employees'
Nós precisamos de uma nova solução
We needed a solution
Quem vai subir em nossas chaminés?
Who will climb our chimneys?
Quem vai polir nossas grades?
Who will power our grids?
Famílias vitorianas desesperadamente pobres
Victorian families to desperately poor
Nos deixaram empregar seus filhos para
They'll let us employ their kids for
Trabalho, terrível trabalho
Work, terrible work
Desde muito jovens
From very young ages
Subindo nas chaminés para limpá-las
Up chimneys to clean
Ganhando salários miseráveis
Paid pitiful wages
Trabalho, terrível trabalho
Work, terrible work
Alfinetadas fazem você trabalhar mais rápido
Pins make you work faster
E se nós crescermos demais
If we grow too big
Seremos demitidos pelo patrão!
Get sacked by the master!
Agora todos são meus empregados
Now you're all in my employ
Limpando a fábrica
Cleaning in the factory
Não somos muito fortes
We're not very strong
E as horas são longas
And the hours are long
Esse trabalho é insatisfatório!
This work is unsatisfactory!
Aprendemos a não nos entalarmos no meio dos raios
Learn not to get caught in spokes
Ou a prender nossas mãos em medidores
Or trap our hands in gages
Parar as máquinas para tirá-los
To stop machines and get you out
Vai custar-lhes o salário de uma semana!
Will cost you a week's wages!
Trabalho, terrível trabalho
Work, terrible work
Não há saúde ou segurança
There's no health and safety
Então se nos machucarmos
So if we get hurt
Eles vão me substituir
They will just replace me
Trabalho, terrível trabalho
Work, terrible work
Agora que estou com pouco dinheiro
Now that I am short of cash
Eu tenho que roubar
I have to pick pockets
Carteiras dos cavalheiros
Wallets from gentlemen
E medalhões das damas
And lady's lockets
Sou muito pequeno para ser percebido
Small enough to get away
Dificilmente sou pego
Hardly ever caught
E se formos pegos, como somos crianças
And if we are, we're kids you see
Eles nos ensinam a chorar
To cry is what we're taught
Trabalho, terrível trabalho
Work, terrible work
Perigoso e degradante
Dangerous and demeaning
Não há tempo para reclamar
No time to complain
Volte para sua limpeza
Get back to your cleaning
Trabalho, terrível trabalho
Work, terrible work
Sabe qual é nosso maior sonho?
Guess what we are dreaming
Escola, gloriosa escola!
School, glorious school!
Escola formidável!
Wonderful school!
Escola maravilhosa!
Marvellous school!
Queremos ir para a escola!
Wish we went to school!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Horrible Histories e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: