Tradução gerada automaticamente

The Greatest Weight
Horse The Band
O Maior Peso
The Greatest Weight
E se algum dia ou noite um demônio viesse atrás de você na sua solidão mais profundaWhat if some day or night a demon were to steal after you into your loneliest loneliness
E dissesse a você: "Tudo que é infinitamente pequeno ou grande nesta vida terá que voltar para você,And say to you, "Everything unutterably small or great in this life will have to return to you,
Tudo na mesma sucessão e sequência, até essa aranha e essa luz da lua entre as árvores, e até este momento e eu mesmo - o eterno ampulheta."All in the same succession and sequence, even this spider and this moonlight between the trees, and even this moment and I myself - the eternal hourglass."
Pó de estrela!Speck of dust!
Pó de estrela!Speck of dust!
Pó de estrela!Speck of dust!
Você não se jogaria no chão, roendo os dentes e xingando o demônio que falou assim?Would you not throw yourself down and gnash your teeth and curse the demon who spoke thus?
Ou você já viveu um momento tremendo em que teria respondido a ele..Or have you once experienced a tremendous moment when you would have answered him..
Você teria respondido a ele..You would have answered him..
Você teria respondido a ele:You would have answered him:
"Você é um deus e nunca ouvi nada mais divino!""You are a god and never have I heard anything more divine!"
Se esse pensamento tomasse conta de você, isso te mudaria,If this thought gained possession of you, it would change you,
Ou talvez te esmagasse;Or perhaps it would crush you;
A pergunta em cada coisa,The question in each and everything,
"Você deseja isso mais uma vez, e inúmeras vezes mais?""Do you desire this once more, and innumerable times more?"
A pergunta em cada coisa,The question in each and everything,
"Você deseja isso mais uma vez, e inúmeras vezes mais?""Do you desire this once more, and innumerable times more?"
Você se deitaria sobre suas ações como o maior peso!Would you lie upon your actions as the greatest weight!
Esta vida como você a vive agora e a viveu antes,This life as you now live and have lived it before,
Você viverá mais uma vezYou will live once again
E não haverá nada,And there will be nothing,
Apenas cada dor e alegria,But every pain and joy,
E cada pensamento e suspiro,And every thought and sigh,
E cada dor e alegria,And every pain and joy,
E cada pensamento e suspiro!And every thought and sigh!
Ou quão bem disposto você se tornaria consigo mesmo e com a vida para desejar nada mais fervorosamente do que esta confirmação e selo eterno?Or how well disposed would you become to yourself and to life to crave nothing more fervently than this ultimate eternal confirmation and seal?
A pergunta é..The question is..
A pergunta é..The question is..
A pergunta é..The question is..
O maior peso!The greatest weight!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Horse The Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: