Tradução gerada automaticamente
an apple a day
horsegiirL
uma maçã por dia
an apple a day
São vermelhas, são redondas, são perfeitasThey're red, they're round, they're perfect
Você pode encontrá-las crescendo em uma árvoreYou can find them growing on a tree
Por volta de setembro, é quando elas amadurecemAround September, that's when they're ripe
Eu tinha dois dias de vida quando meu pai me sentouI was two days old when my daddy sat me down
Você não quer pegar um resfriado, então é melhor prestar atenção agoraYou don't wanna catch a cold, so you better listen now
Existe um objeto redondo vermelho que você deve carregar sempre consigoThere's a red round thing you should carry all the time
Se você se sentir um pouco enjoado, dê uma mordida, dê uma mordidaIf you feel a little sick, take a bite, take a bite
E com o passar dos anos, vou seguir o conselho deleAnd the years go by, I'ma stick to his advice
Vou transmitir isso às gerações futurasI will pass it on, generations to come
Fuji, Jazz, Honeycrisp, Jonagold, Granny SmithFuji, Jazz, Honeycrisp, Jonagold, Granny Smith
Sou uma garota que adora rosa, e é isso aíI'm a pink lady girl, it just is what it is
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Só estou, só estou, só estou dizendoI'm just, I'm just, I'm just saying
Vitaminas são ótimas pra caralhoVitamins are fucking great
Apple um dia-dia-dia-dia-dia-dia-diaApple a day-day-day-day-day-day-day-day
Doutor, longe-longe-longe-longe-longe-longe-longeDoctor away-way-way-way-way-way-way-way
Apple um dia-dia-dia-dia-dia-dia-diaApple a day-day-day-day-day-day-day-day
Doutor aaaaaaa (levante essas suas maçãs, seus filhos da puta)Doctor a-a-a-a-a-a-a (get your motherfucking apples up)
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Só estou, só estou, só estou dizendoI'm just, I'm just, I'm just saying
Vitaminas são ótimas pra caralhoVitamins are fucking great
Isto serve para todas as maçãsThis goes out to all apples
O melhor do mundoBest in the world
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Só estou, só estou, só estou dizendoI'm just, I'm just, I'm just saying
Vitaminas são ótimas pra caralhoVitamins are fucking great
Estou com tanta raiva, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou com tanta raiva, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou com tanta raiva, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Ninguém precisa de mim, eu sou o médicoNo one needs me, I'm the doctor
Quando os dias ficam difíceis e seu namorado termina (oh)When the days get tough, and your boyfriend broke up (oh)
Quando sua casa pegou fogo e seu dinheiro acabouWhen your house burned down, and your money run out
Tem uma coisinha vermelha redonda que vai resolver tudoThere's a red round thing that will make it alright
Dá uma mordida, dá uma mordida, dá uma mordida do caralhoTake a bite, take a bite, take a motherfucking bite
(Uma maçã por dia mantém o médico afastado)(An apple a day keeps the doctor away)
Quero ver essas maçãsI wanna see these apples—
(Uma maçã por dia mantém o médico afastado)(An apple a day keeps the doctor away)
Mostre-me essas maçãsShow me those apples
(Uma maçã por dia mantém o médico afastado)(An apple a day keeps the doctor away)
Só estou, só estou, só estou dizendoI'm just, I'm just, I'm just saying
Vitaminas são ótimas pra caralhoVitamins are fucking great
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Só estou, só estou, só estou dizendoI'm just, I'm just, I'm just saying
Vitaminas são ótimas pra caralhoVitamins are fucking great
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoApple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Só estou, só estou, só estou dizendoI'm just, I'm just, I'm just saying
Vitaminas são ótimas pra caralhoVitamins are fucking great
Uma maçã por dia mantém o médico afastado (mostre-me essas maçãs)Apple a day keeps the doctor away (show me those apples)
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoAn apple a day keeps the doctor away
Só estou dizendo que vitaminas são ótimas pra caralhoI'm just, I'm just, I'm just saying, vitamins are fucking great
Uma maçã por dia mantém o médico afastado (eu faria isso direito, todo mundo no andar)Apple a day keeps the doctor away (I'd do it right, everybody on the floor)
Uma maçã por dia mantém o médico afastado (compre uma maçã para você)An apple a day keeps the doctor away (get yourself an apple)
Uma maçã por dia mantém o médico longe (dê uma mordida, porra!)An apple a day keeps the doctor away (take a motherfucking bite)
Só estou dizendo que vitaminas são ótimas pra caralhoI'm just, I'm just, I'm just saying, vitamins are fucking great
Estou com tanta raiva, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou com tanta raiva, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou com tanta raiva, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou com tanta raiva, eu sou o médico, médicoI'm so angry, I'm the doctor, doctor
Estou com tanta raiva, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou com tanta raiva, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou com tanta raiva, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Ninguém precisa de mim, eu sou o médicoNo one needs me, I'm the doctor
Estou com tanta raiva, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou com tanta raiva, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou com tanta raiva, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Ninguém precisa de mim, eu sou o médicoNo one needs me, I'm the doctor
Eu sou tão... tão... tão... tão... tão... tão... tão... tão... tão... tãoI'm so an— an— an— an— gry— gry— gry— gry—
Um— um— um— um— gry— gry— gry— gry— gryAn— an— an— an— gry— gry— gry— gry— gry—
Um— um— um— um— gry— gry— gry— gryAn— an— an— an— gry— gry— gry— gry—
Um— um— um— um— gry— gry— gry— gry— gryAn— an— an— an— gry— gry— gry— gry— gry—
Um— um— um— um— gry— gry— gry— gryAn— an— an— an— gry— gry— gry— gry—
Um— um— um— um— gry— gry— gry— gry— gryAn— an— an— an— gry— gry— gry— gry— gry—
Um— um— um— um— gry— gry— gry— gryAn— an— an— an— gry— gry— gry— gry—
Um— um— um— um— gry— gry— gry— gry— gryAn— an— an— an— gry— gry— gry— gry— gry—



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de horsegiirL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: