
an apple a day
horsegiirL
uma maçã por dia
an apple a day
São vermelhas, são redondas, são perfeitasThey're red, they're round, they're perfect
Você pode encontrá-las crescendo em uma árvoreYou can find them growing on a tree
Por volta de setembro, é quando elas tão madurasAround September, that's when they're ripe
Eu tinha dois dias de idade quando meu pai me sentouI was two days old when my daddy sat me down
Você não quer pegar um resfriado, então é melhor prestar atenção agoraYou don't wanna catch a cold, so you better listen now
Tem uma coisa vermelha e redonda que você sempre deve ter contigoThere's a red round thing you should carry all the time
Se você se sentir um pouco mal, dê uma mordida, dê uma mordidaIf you feel a little sick, take a bite, take a bite
E com o passar dos anos, vou seguir o conselho deleAnd the years go by, I'ma stick to his advice
Vou passar à diante, por geraçõesI will pass it on, generations to come
Fuji, Jazz, Honeycrisp, Jonagold, Granny SmithFuji, Jazz, Honeycrisp, Jonagold, Granny Smith
Sou uma garota moça ros, e é isso aíI'm a pink lady girl, it just is what it is
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Só tô, só tô, só tô dizendoI'm just, I'm just, I'm just saying
Vitaminas são boas pra caralhoVitamins are fucking great
Maçã por dia-dia-dia-dia-dia-dia-diaApple a day-day-day-day-day-day-day-day
Médico longe-longe-longe-longe-longe-longe-longeDoctor away-way-way-way-way-way-way-way
Maçã por dia-dia-dia-dia-dia-dia-diaApple a day-day-day-day-day-day-day-day
Médico a-a-a-a-a-a-a (levante a porra das suas maçãs)Doctor a-a-a-a-a-a-a (get your motherfucking apples up)
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Só tô, só tô, só tô dizendoI'm just, I'm just, I'm just saying
Vitaminas são boas pra caralhoVitamins are fucking great
Isto é pra todas as maçãsThis goes out to all apples
Melhor do mundoBest in the world
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Só tô, só tô, só tô dizendoI'm just, I'm just, I'm just saying
Vitaminas são boas pra caralhoVitamins are fucking great
Estou tão bravo, eu sou o doutorI'm so angry, I'm the doctor
Estou tão bravo, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou tão bravo, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Ninguém precisa de mim, eu sou o médicoNo one needs me, I'm the doctor
Quando os dias ficam difíceis e seu namorado termina (oh)When the days get tough, and your boyfriend broke up (oh)
Quando sua casa pegou fogo e seu dinheiro acabouWhen your house burned down, and your money run out
Tem uma coisa vermelha e redonda que vai resolver tudoThere's a red round thing that will make it alright
Dá uma mordida, dá uma mordida, dá uma porra de uma mordidaTake a bite, take a bite, take a motherfucking bite
(Uma maçã por dia mantém o médico longe)(An apple a day keeps the doctor away)
Quero ver essas maçãsI wanna see these apples—
(Uma maçã por dia mantém o médico longe)(An apple a day keeps the doctor away)
Me mostra essas maçãsShow me those apples
(Uma maçã por dia mantém o médico longe)(An apple a day keeps the doctor away)
Só tô, só tô, só tô dizendoI'm just, I'm just, I'm just saying
Vitaminas são boas pra caralhoVitamins are fucking great
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Só tô, só tô, só tô dizendoI'm just, I'm just, I'm just saying
Vitaminas são boas pra caralhoVitamins are fucking great
Uma maçã por dia mantém o médico afastadoApple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Só tô, só tô, só tô dizendoI'm just, I'm just, I'm just saying
Vitaminas são boas pra caralhoVitamins are fucking great
Uma maçã por dia mantém o médico afastado (me mostra essas maçãs)Apple a day keeps the doctor away (show me those apples)
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Uma maçã por dia mantém o médico longeAn apple a day keeps the doctor away
Só tô, só tô, só tô dizendoI'm just, I'm just, I'm just saying, vitamins are fucking great
Uma maçã por dia mantém o médico afastado (eu faria isso direito, todo mundo no andar)Apple a day keeps the doctor away (I'd do it right, everybody on the floor)
Uma maçã por dia mantém o médico afastado (compre uma maçã para você)An apple a day keeps the doctor away (get yourself an apple)
Uma maçã por dia mantém o médico longe (dê uma mordida, porra!)An apple a day keeps the doctor away (take a motherfucking bite)
Só tô, só tô, só tô dizendo, vitaminas são boas pra caralhoI'm just, I'm just, I'm just saying, vitamins are fucking great
Estou tão bravo, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou tão bravo, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou tão bravo, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou com bravo, eu sou o médico, médicoI'm so angry, I'm the doctor, doctor
Estou tão bravo, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou tão bravo, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou tão bravo, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Ninguém precisa de mim, eu sou o médicoNo one needs me, I'm the doctor
Estou tão bravo, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou tão bravo, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Estou tão bravo, eu sou o médicoI'm so angry, I'm the doctor
Ninguém precisa de mim, eu sou o médicoNo one needs me, I'm the doctor
Estou tão bra— bra— bra— vo— vo— vo—I'm so an— an— an— an— gry— gry— gry— gry—
Bra— bra— bra— bra— vo— vo— vo— vo— vo—An— an— an— an— gry— gry— gry— gry— gry—
Bra— bra— bra— bra— vo— vo— vo— vo—An— an— an— an— gry— gry— gry— gry—
Bra— bra— bra— bra— vo— vo— vo— vo— vo—An— an— an— an— gry— gry— gry— gry— gry—
Bra— bra— bra— bra— vo— vo— vo— vo—An— an— an— an— gry— gry— gry— gry—
Bra— bra— bra— bra— vo— vo— vo— vo— vo—An— an— an— an— gry— gry— gry— gry— gry—
Bra— bra— bra— bra— vo— vo— vo— vo—An— an— an— an— gry— gry— gry— gry—
Bra— bra— bra— bra— vo— vo— vo— vo— vo—An— an— an— an— gry— gry— gry— gry— gry—



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de horsegiirL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: