Tradução gerada automaticamente
The Man Who Built America
Horslips
O Homem Que Construiu a América
The Man Who Built America
Veja ele cravando aqueles pregos douradosSee him driving those golden nails
Que seguram as barras de prataThat hold together the silver bars
Que um dia vão nos levar às estrelasThat one day gonna take us to the stars
Porque ele é o homem que construiu a América'Cause he's the man who built America
Veja ele andando na corda bambaSee him walking the golden wire
A um milhão de milhas do seu ponto de partidaA million miles from his starting place
E veja o mundo refletido em seu rostoAnd see the world reflected in his face
Porque ele é o homem que construiu a América'Cause he's the man who built America
Vocês, crianças coloridas na linha de fronteiraYou coloured kids on the border line
E todos vocês, filhos dourados do SolAnd all you golden children of the Sun
Ele é pai de cada um de vocêsHe's father to you each and everyone
Porque ele é o homem que construiu a América'Cause he's the man who built America
Construindo seus sonhosBuilding them up, your dreams
Me diga, quem vai derrubá-los (seus sonhos)Tell me, who's gonna knock them down (your dreams)
Bem, ele os constrói, seus sonhosWell, he builds them up, your dreams
Me diga, quem vai derrubá-los (seus sonhos)Tell me, who's gonna knock them down (your dreams)
Não ele, não o homem que construiu a AméricaNot him, not the man who built America
Em cada bairro uma milha douradaIn every precinct a golden mile
Em cada porta está o desejo do coraçãoIn every doorway stands heart's desire
Mas veja ele agachado correndo pelo fogoBut see him crouching running through the fire
Porque ele é o homem que construiu a América'Cause he's the man who built America
Vocês matam os ricos e enganam os pobresYou kill the rich and you con the poor
Vocês perambulam pelas ruas com suas 45You stalk the streets with your 45's
Mas ninguém vai pegar o homem vivoBut no-one's going to take the man alive
Porque ele é o homem que construiu a América'Cause he's the man who built America
Construindo seus sonhosBuilding them up, your dreams
Me diga, quem vai derrubá-los (seus sonhos)Tell me, who's gonna knock them down (your dreams)
Bem, ele os constrói, seus sonhosWell, he builds them up, your dreams
Me diga, quem vai derrubá-los (seus sonhos)Tell me, who's gonna knock them down (your dreams)
Não ele, não o homem que construiu a AméricaNot him, not the man who built America
Veja ele cravando aqueles pregos douradosSee him driving those golden nails
Que seguram as barras de prataThat hold together the silver bars
Que um dia vão nos levar às estrelasThat one day gonna take us to the stars
Porque ele é o homem que construiu a América'Cause he's the man who built America
Construindo seus sonhosBuilding them up, your dreams
Me diga, quem vai derrubá-los (seus sonhos)Tell me, who's gonna knock them down (your dreams)
Bem, ele os constrói, seus sonhosWell, he builds them up, your dreams
Me diga, quem vai derrubá-los (seus sonhos)Tell me, who's gonna knock them down (your dreams)
Nunca ele, não o homem que construiu a AméricaNever him, not the man who built America
Nunca ele, não o homem que construiu a AméricaNever him, not the man who built America



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Horslips e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: