Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 44

Mieux Avant (feat. Babouchka)

Hoshi

Letra

Melhor antes (feat. Babouchka)

Mieux Avant (feat. Babouchka)

Você tem que sair de Paris?
Est-ce qu’il faut quitter Paris?

Eu teria que dirigir para outro lugar
Faudrait qu'j'me barre ailleurs

Mas eu não me levanto mais da minha cama
Mais j'me lève plus d'mon lit

Para o trem, não vou chegar na hora
Pour le train j'serai pas à l’heure

Eu nem ouço mais o boato
J’entends même plus les on-dit

Olhos são alto-falantes
Les yeux sont des haut-parleurs

Sou Mathilde ou Hoshi?
Suis-je Mathilde ou Hoshi?

Para ambos, não estou com vontade
Pour les deux, j'suis pas d’humeur

Mesmo que eu não ligue para você com frequência suficiente
Même si je t’appelle pas assez souvent

Existe apenas a sua voz que me consola, no entanto
Y a qu'ta voix qui me console pourtant

Estou me afogando entre o passado e o presente
J'me noie entre passé et présent

Eu não nasci na hora certa
J'suis pas née au bon moment

Era melhor antes de Babouchka
C’était mieux avant Babouchka

Conte-me sobre os bons e velhos tempos, e por que
Parle-moi du bon vieux temps, et pourquoi

Eu me perco na multidão
J'me pеrds dans la masse

Eu gostaria de fazer um assalto, para roubar o coração das pessoas
J'voudrais faire un casse, braquer le cœur des gens

Meu filho ouve Babouchka
Mon enfant, écoute Babouchka

Eu também queria deixar tudo no passado
Moi aussi j’ai voulu tout quitter autrefois

Todo mundo está procurando seu lugar, mas a vida está além de nós
Chacun cherche sa place, mais la vie nous dépasse

Hoje como antes
Aujourd’hui comme avant

Você nasceu sob as bombas
Toi t’es née sous les bombes

Estou morrendo na azáfama dos bares
J'meurs dans l'vacarme des bars

Eu luto contra as sombras
J'me bats contre des ombres

Voce fala de mim como uma estrela
Toi tu parles de moi comme d’une star

Ah voce me segue a cada segundo
Ah tu m'suis à la seconde

Você até me vê no escuro
Tu m'vois même dans le noir

Mais forte que a Mona Lisa
Plus forte que la Joconde

Você nunca tira seus olhos de mim
Tu me lâches jamais du regard

Eu gostaria de viajar em sua memória
J'voudrais voyager dans ta mémoire

Uma viagem de volta para entender a história
Un aller-retour pour comprendre l’histoire

Hoje meu pequeno coração está batendo no escuro
Aujourd’hui mon p'tit cœur broie du noir

Eu não quero crescer, mas vou ter que
Je veux pas grandir, mais va bien falloir

Era melhor antes de Babouchka
C’était mieux avant Babouchka

Conte-me sobre os bons e velhos tempos, e por que
Parle-moi du bon vieux temps, et pourquoi

Eu me perco na multidão
J'me perds dans la masse

Eu gostaria de fazer um assalto, para roubar o coração das pessoas
J'voudrais faire un casse, braquer le cœur des gens

Meu filho ouve Babouchka
Mon enfant, écoute Babouchka

Eu também queria deixar tudo no passado
Moi aussi j’ai voulu tout quitter autrefois

Todo mundo está procurando seu lugar, mas a vida está além de nós
Chacun cherche sa place, mais la vie nous dépasse

Hoje como antes
Aujourd’hui comme avant

Diga, era melhor antes?
Dis, est-ce que c’était mieux avant?

Era melhor antes?
C’était mieux avant?

Estava melhor antes?
Est-ce que c’était mieux avant?

Me diga, me diga
Dis-moi, dis-moi

Diga que era melhor antes (era melhor antes)
Dis est-ce que c’était mieux avant (est-ce que c’était mieux avant)

Era melhor antes (não era ruim)
C’était mieux avant (c’était pas mal)

Estava melhor antes (vamos dançar, vamos esquecer tudo, eh bah vamos dançar)
Est-ce que c’était mieux avant (allez danse viens, on oublie tout, eh bah on va danser)

Diga-me, diga-me (vamos dançar, vamos dançar)
Dis-moi, dis-moi (allez on danse, allez on danse)

Diga se era melhor antes (vamos dançar)
Dis est-ce que c’était mieux avant (allez on danse)

Era melhor antes (era muito antes)
C’était mieux avant (c'était bien avant)

Estava melhor antes (será melhor depois)
Est-ce que c’était mieux avant (ça sera mieux après)

Me diga, me diga
Dis-moi dis-moi

Diga que era melhor antes
Dis est-ce que c’était mieux avant

Era melhor antes
C’était mieux avant

Era melhor antes
Est-ce que c’était mieux avant

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoshi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção