Tradução gerada automaticamente
Migracœur
Hoshi
Migracœur
Migracœur
Procuro me sentir bem, vou de um coração a outro
J’essaye de m'sentir bien, je passe d’un cœur à un autre
Não vou mentir pra você hein, beijo vinte porque sou uma fraude
Je vais pas te mentir hein, j’embrasse vingt car je suis en fraude
Eu sei que estou indo longe demais, sou um viajante, não é minha culpa
Je sais que j'vais trop loin, j'suis voyageur c’est pas d'ma faute
Eu pego o primeiro trem, vou para outro lugar, longe de sua costa
Je prends le premier train, je pars ailleurs, loin de tes côtes
Eu zap, eu zap
Je zappe, je zappe
Sob demanda
À la demande
Eu bati meu coração
Je tape mon cœur
Controle remoto
Télécommande
Eu te pego, foge de mim
J't’attrape, m’échappe
Assim que eu sucumbir
Dès qu'j'te succombe
Ninguém está indo
Personne n’est cap'
Estar no meu mundo
D’être dans mon monde
Eu sou um migraceur
J'suis un migracœur
Eu sou um turista em todos os corpos
Je suis touriste dans chaque corps
Eu fujo quando você dorme
Je prends la fuite quand tu dors
Um migracœur
Un migracœur
Eu saio de pista sem praticar nenhum esporte
J'fais du hors-piste sans faire de sport
Existe um patrocinador
Est-ce qu’il existe un sponsor
Para migracœurs
Pour les migracœurs
Eu sou um turista em todos os corpos
Je suis touriste dans chaque corps
Eu fujo quando você dorme
Je prends la fuite quand tu dors
Um migracœur
Un migracœur
Eu saio de pista sem praticar nenhum esporte
J'fais du hors-piste sans faire de sport
Eu fui enfeitiçado?
M'a-t-on jeté un sort?
É verdade, eu viajo com pouca bagagem, corro com um passado pesado
C’est vrai j'voyage léger, je cours avec un passé lourd
Diga-me como amar, a cada encruzilhada eu me viro
Dites-moi comment aimer, à chaque carrefour j'fais demi-tour
Perdido em uma doca, evito controladores de amor
Paumé sur un quai, j’évite les contrôleurs d'l’amour
Eu sou um pacote suspeito, minhas almas gêmeas tomam desvios
Je suis un colis suspect, mes âmes sœurs font des détours
Eu zap, eu zap
Je zappe, je zappe
Sob demanda
À la demande
Eu bati meu coração
Je tape mon cœur
Controle remoto
Télécommande
Eu escorrego, eu falo
J'dérape, je parle
Mesmo na minha sombra
Même à mon ombre
Eu não me importo estou saindo
J'm’en tape, je pars
Viva no meu mundo
Vivre dans mon monde
Eu sou um migraceur
J'suis un migracœur
Eu sou um turista em todos os corpos
Je suis touriste dans chaque corps
Eu fujo quando você dorme
Je prends la fuite quand tu dors
Um migracœur
Un migracœur
Eu saio de pista sem praticar nenhum esporte
J'fais du hors-piste sans faire de sport
Existe um patrocinador
Est-ce qu’il existe un sponsor
Para migracœurs
Pour les migracœurs
Eu sou um turista em todos os corpos
Je suis touriste dans chaque corps
Eu fujo quando você dorme
Je prends la fuite quand tu dors
Um migracœur
Un migracœur
Eu saio de pista sem praticar nenhum esporte
J'fais du hors-piste sans faire de sport
Eu fui enfeitiçado?
M'a-t-on jeté un sort?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoshi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: