Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 240
Letra

Rosa azul

Bluerose

De vez em quando, vamos descansar numa sombra
たまには 木陰で休んで
tama ni wa kage de yasunde

Me deixe ouvir sobre as coisas que te deixam triste
君の悲しかったことも聞かせて
kimi no kanashikatta koto mo kikasete

Eu posso conseguir te ajudar
僕にも 力になれることあるかもしれないじゃん
boku ni mo chikara ni nareru koto aru kamoshirenai jan

Em troca disso, quando você me der água
代わりに 水をくれる時は
kawari ni mizu wo kureru toki wa

Não esqueça de dizer palavras gentis
優しい言葉を忘れないで
yasashii kotoba wo wasurenaide

Tipo eu te amo ou que fofa
愛してるでも かわいいでも
aishiteru demo kawaii demo

Pode fazer como gostar mais
好きなように注いで
suki na yō ni sosoi de

As estações dão voltas e mais voltas
巡り巡る季節
meguri meguru kisetsu

Mesmo à mais forte chuva vou dar boas-vindas
土砂降りの雨も大歓迎
doshaburi no ame mo daikangei

Mais uma vez, com tudo o que temos
もう一回 めいっぱい
mō ikkai meippai

Brilhe com toda a força!
輝けるから
kagayakeru kara

Ei, ei, me diga se é amargo ou doce
ねえねえ 伝えて 酸いも甘いも
nee nee tsutaete sui mo amai mo

Carregando todas as suas lágrimas
貴方だけの涙も
anata dake no namida mo

Vou desabrochar em uma brilhante estrela azul
背負い込んで咲く 青く煌めく星
shoikonde saku aoku kirameku hoshi

Meu bem, não vou me importar se tudo nesse mundo
ダーリン この世界のすべてが
daarin kono sekai no subete ga

For uma mentira
嘘でもいいの
uso demo ii no

Ei, vou proteger tudo que for seu
ねえ 貴方の全てを守るから
nee anata no subete wo mamoru kara

Então fique aqui comigo
そばにいてね
soba ni ite ne

Algumas vezes, que tal desviar do caminho de sempre?
時には 寄り道もしちゃおう?
toki ni wa yorimichi mo shichaou

Atalhos nem sempre nos levam aonde precisamos ir
近道だけが正解じゃないよ
chikamichi dake ga seikai janai yo

Como um milagre eu pude te encontrar, bem aqui do meu lado
あなたと出会えた奇跡がすぐ側にあったように
anata to deaeta kiseki ga sugu soba ni atta yō ni

Estando juntos, às vezes vamos ser acertados por
近づく、たびにチクッとする
chikazuku, tabi ni chikutto suru

Esses espinhos que não são honestos, mas ainda assim
素直じゃないこの棘でさえも
sunao janai kono toge de sae mo

O que me salvou todas essas vezes
貴方が笑う度私も
anata ga warau tabi watashi mo

Foi ver seu sorriso
救われてきたから
sukuwarete kita kara

As estações dão voltas e mais voltas
巡り巡る季節
meguri meguru kisetsu

Seria chato se o Sol nunca deixasse de brilhar
晴れの日ばっかりじゃつまらないね
hare no hi bakkari ja tsumaranai ne

Mais uma vez, com tudo o que temos
もう一回 めいっぱい
mō ikkai meippai

Vou aceitar qualquer coisa!
受け止めるから
uketomeru kara

Ei, ei, me diga seus arrependimentos e tristezas
ねえねえ 教えて 悔いも憂いも
nee nee oshiete kui mo urei mo

Abraçando esse meu sorriso
私だけの笑顔も
watashi dake no egao mo

Vou desabrochar em uma brilhante estrela azul
抱きしめて咲く 青く煌めく星
dakishimete saku aoku kirameku hoshi

Meu bem, mesmo que tudo nessa era
ダーリン この時代の全てに
daarin kono jidai no subete ni

Te der pesadelos
魘されても
urasa rete mo

Ei, vou proteger tudo que for seu
ねえ 貴方の全てを守るから
nee anata no subete wo mamoru kara

Então fique aqui comigo
そばにいてね
soba ni ite ne

Ei, ei, me diga se é amargo ou doce
ねえねえ 伝えて 酸いも甘いも
nee nee tsutaete sui mo amai mo

Carregando todas as suas lágrimas
貴方だけの涙も
anata dake no namida mo

Vou desabrochar em uma brilhante estrela azul
背負い込んで咲く 青く煌めく星
shoikonde saku aoku kirameku hoshi

Meu bem, não vou me importar se tudo nesse mundo
ダーリン この世界のすべてが
daarin kono sekai no subete ga

For uma mentira
嘘でもいいの
uso demo ii no

Ei, vou dedicar tudo de mim por você
ねえ 私の全てを捧ぐから
nee watashi no subete wo sasagu kara

Então fique aqui comigo
そばにいてね
soba ni ite ne

Composição: Hoshimachi Suisei / 夏代孝明 / 渡辺拓也 / 友達募集P. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Gabriel e traduzida por Gabriel. Revisão por Minker. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoshimachi Suisei e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção