Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 28
Letra

Luz da Lua

Moonlight

Vamos andar longe, descalços
遠くまで歩こうよ 裸足で
tooku made arukou yo hadashi de

Encontrar pequenas felicidades
小さな幸せを見つけて
chiisana shiawase wo mitsukete

A lua úmida espreita pela janela
湿った月が窓を覗いて
shimetta tsuki ga mado wo nozoite

Sorrindo e dizendo: vem pra cá
こっちへおいでと笑った
kocchi e oide to waratta

A gente é parecido, né? Surpreendentemente
似たもの同士なんだよね 案外
nitamono dōshi nanda yo ne angai

Tem partes que não se entendem, mas tudo bem
分かり合えない部分も安牌
wakariaenai bubun mo anpai

A imagem residual que a luz da lua virou
月明かりをめくった残像
tsuukiakari wo mekutta zanzou

Vamos ser o normal para alguém
誰かにとっての普通をしよう
dareka ni totte no futsuu wo shiyou

Dance comigo, Luz da Lua
私と踊ってよ ムーンライト
watashi to odotte yo mūnraito

Ei, vamos brincar aqui, lado ensolarado
ねぇ こっちであそぼう サニーサイド
nee kocchi de asobou sanīsaido

Só segredos no lado de dentro
隠し事ばっかのインサイド
kakushigoto bakka no insaido

Ei, vamos brincar aqui, à meia-noite
ねぇ こっちであそぼうよ ミッドナイト
nee kocchi de asobou yo middonaito

Abra essa cortina pesada
この 重たいカーテンを開けて
kono omotai kāten wo akete

Vamos escapar de uma noite que parece mentira
嘘みたいな夜を抜け出そう
uso mitaina yoru wo nukedaso

Ainda tem muita coisa pra fazer, mas boa noite
まだ やることばっかで忙しいけどおやすみ
mada yaru koto bakka de isogashii kedo oyasumi

Aquela estrela de primeira grandeza
あの 一等星になって
ano ittōsei ni natte

Vamos sequestrar a cidade
街をハイジャックしようぜ
machi wo haijakku shiyou ze

Vamos nadar por esse dia suave
この メロウな今日をずっと泳いでいこう
kono merou na kyō wo zutto oyoide ikou

Roubando as luzes da cidade, marcando um encontro na lua
街明かりを奪って 月で待ち合わせ
machiakari wo ubatte tsuki de machiawase

Você é a Luz da Lua, parece que está perto, mas não chega
届きそうで届かない あなたはムーンライト
todokisou de todokanai anata wa mūnraito

Sem motivo, a noite solitária chega
理由もなく 寂しい夜が来て
riyū mo naku sabishii yoru ga kite

Quero dormir em cima das memórias que estão envelhecendo
旧くなっていく記憶の上で眠りたい
furuku natte iku kioku no ue de nemuritai

A gente é parecido, então é complicado
似たもの同士なんだから 厄介
nitamono dōshi nandakara yakkai

Até os segredos são difíceis de carregar
隠し事すらも抱えて 厄介
kakushigoto sura mo kakaete yakkai

Ainda tem muita coisa pra fazer, mas boa noite
まだ やることばっかで忙しいけどおやすみ
mada yaru koto bakka de isogashii kedo oyasumi

Na direção da luz, pra algum lugar distante
あの 光の方へ どこか遠い方へ
ano hikari no hō e doko ka tōi hō e

Vamos nadar por esse dia suave
この メロウな今日をずっと泳いでいこう
kono merou na kyō wo zutto oyoide ikou

Me conte sobre suas preocupações que nunca acabam
尽きない悩みの種 話を聞かせて
tsukinai nayami no tane hanashi wo kikasete

No nosso mundo só seu e meu
私とあなただけの世界で
watashi to anata dake no sekai de

Aquela estrela de primeira grandeza
あの 一等星になって
ano ittōsei ni natte

Vamos sequestrar a cidade
街をハイジャックしようぜ
machi wo haijakku shiyou ze

Vamos nadar por esse dia suave
この メロウな今日をずっと泳いでいこう
kono merou na kyō wo zutto oyoide ikou

Com um coração cheio de buracos, pensando só em você
穴だらけの心で あなただけを思って
anadarake no kokoro de anata dake wo omotte

Nessa noite que parece que dá pra dormir, mas não dá
眠れそうで眠れない こんな夜は
nemuresou de nemurenai konna yoru wa

Dance comigo, Luz da Lua
私と踊ってよ ムーンライト
watashi to odotte yo mūnraito

Ei, vamos brincar aqui, lado ensolarado
ねぇ こっちであそぼう サニーサイド
nee kocchi de asobou sanīsaido

Só segredos no lado de dentro
隠し事ばっかのインサイド
kakushigoto bakka no insaido

Ei, vamos brincar aqui, à meia-noite
ねぇ こっちであそぼうよ ミッドナイト
nee kocchi de asobou yo middonaito

Roubando as luzes da cidade, marcando um encontro na lua
街明かりを奪って 月で待ち合わせ
machiakari wo ubatte tsuki de machiawase

Você é a Luz da Lua, parece que está perto, mas não chega
届きそうで届かない あなたはムーンライト
todokisou de todokanai anata wa mūnraito

Vamos andar longe, descalços
遠くまで歩こうよ 裸足で
tooku made arukou yo hadashi de

Encontrar pequenas felicidades
小さな幸せを見つけて
chiisana shiawase wo mitsukete

A lua úmida espreita pela janela
湿った月が窓を覗いて
shimetta tsuki ga mado wo nozoite

Sorrindo e dizendo: vem pra cá
こっちへおいでと笑った
kocchi e oide to waratta

A gente é parecido, né? Surpreendentemente
似たもの同士なんだよね 案外
nitamono dōshi nanda yo ne angai

Tem partes que não se entendem, mas tudo bem
分かり合えない部分も安牌
wakariaenai bubun mo anpai

A imagem residual que a luz da lua virou
月明かりをめくった残像
tsuukiakari wo mekutta zanzou

Vamos ser o normal para mim.
私にとっての普通でいよう
watashi ni totte no futsuu de iyō


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoshimachi Suisei e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção