Transliteração e tradução geradas automaticamente

Wicked (feat. Mori Calliope)
Hoshimachi Suisei
Perverso (part. Mori Calliope)
Wicked (feat. Mori Calliope)
Suisei, Calliope!
Suisei, Calliope!
Suisei, Calliope!
Ah, não há mais nada a fazer
鳴呼 もう 如何しようも無いや
Aa mō ikashiyō mo nai ya
Fora da lei, oh, oh, Maria
アウトロー oh, oh マリア
Auto roo oh, oh maria
Alto e baixo, quero conquistar o mundo
High and low 世界を獲りたいな
High and low sekai wo toritai na
Agarre a vitória, esta noite, a coroa da glória
勝ち握れ 今宵 栄光の crown
Kachi nigire koyoi eikō no crown
Sim, sinceramente, no fundo
Yeah, あーぶっちゃけ 内心本当は
Yeah, ā bucchake naishin hontō wa
Dispense os sermões
説教とか勘弁ですわ
sekkyō toka kanben desu wa
Ah, que chato, é barulhento
あー失点だよ うっさいなぁ
ā shitten da yo ussai nā
'Isso é senso comum', dizem
「それって常識ですよ」とか
sore tte jōshiki desu yo toka
Que absurdo
馬鹿馬鹿しいな
bakabakashī na
Estou fazendo algo sem precedentes
前代未聞なモン作ってんだってば
zendai mimon na mon tsukutten datteba
Te levar para o paraíso
Bring you into heaven
Bring you into heaven
Caminho para ser perverso
Road to be wicked
Road to be wicked
Só precisamos quebrar isso
We just gotta break it
We just gotta break it
Questiona as informações implantadas (rótulos) agora
植えつけられてる情報 (ラベル) 疑え 今
Uetsukerareteru jōhō (raberu) utagae ima
Nós-ah-eh-ah
We-ah-eh-ah
We-ah-eh-ah
Lutando por nossa legitimidade
己の正当性と 戦うの
Onore no seitōsei to tatakau no
Não vamos fingir
We ain’t gonna fake it
We ain't gonna fake it
Ninguém pode me enganar
Nobody can trick me
Nobody can trick me
Para você e o futuro, vamos descobrir juntos
君と未来のため 見つけてゆくんだよ
Kimi to mirai no tame mitsukete yukun da yo
Uma estrela brilhante, brilhante, parece alcançável
A shining, shining star 届きそうだ
A shining, shining star todokisō da
(Não tente tirar de mim, tirar de mim)
(Don't try to take it from, take it from)
(Don't try to take it from, take it from)
(Tirar de mim, tirar de mim)
(Take it from, take it from me)
(Take it from, take it from me)
(Não tente tirar de mim, tirar de mim)
(Don't try to take it from, take it from)
(Don't try to take it from, take it from)
(Tirar de mim, tirar de mim)
(Take it from, take it from me)
(Take it from, take it from me)
Agora
Right now
Right now
Este é um mundo onde você recebe o que dá
This a world where ya get what 'cha give
This a world where ya get what 'cha give
E eu sou uma garota de muitos adjetivos
And I'm a girl of a whole lotta adjectives
And I'm a girl of a whole lotta adjectives
Alguns podem dizer: Teimosa, rude, difícil de agradar
A couple might say: Stubborn, rude, hard to please
A couple might say: Stubborn, rude, hard to please
E os loucos me avaliam com um olhar secreto
And the crazy's appraise me wit secret sleaze
And the crazy's appraise me wit secret sleaze
Agora, rapazes, por favor
Now guys, plеase
Now guys, please
Eu dei primeiro para receber muito
I gave first to get a lot
I gave first to get a lot
Agora estou aqui com Suisei, queima quente
Now I’m spittin' hеre with Suisei, burning hot
Now I’m spittin' here with Suisei, burning hot
A estrela brilhante é bizarra
Shining star's bizarre
Shining star's bizarre
Você não vê as cicatrizes?
Can’t ya see the scars?
Can’t ya see the scars?
Nós lutamos, agora brilhamos, veja o quão longe chegamos
We hit the grind, now we shine, look how goddamn far
We hit the grind, now we shine, look how goddamn far
Nós viemos com vergonha, é um jogo de números
We done came a shame it’s a numbers game
We done came a shame it’s a numbers game
Para alguns, diversão primeiro, fama depois
To some fun first, fame second
To some fun first, fame second
Não somos burros
We ain’t dumb
We ain’t dumb
Porque estamos vivendo o momento, e o dominamos, ok?
Because we livin' in the moment, and we own it, okay?
Because we livin' in the moment, and we own it, okay?
Nós terminamos?
We done?
We done?
Abrindo nosso caminho, com um objetivo de ofuscar o Sol
Paving our way, for one aim to outshine the Sun
Paving our way, for one aim to outshine the Sun
Domar uma arma carregada?
Taming a loaded gun?
Taming a loaded gun?
Tente
Give it a try
Give it a try
É melhor escolher uma direção e correr
Ya better pick a direction and run
Ya better pick a direction and run
Sem álibi
Without an alibi
Without an alibi
Você não pode negar
You can't deny
You can't deny
Que talvez você tenha estado dormindo
That maybe you been sleepin'
That maybe you been sleepin'
Vamos lá, se recomponha, aqui está uma dica, não pare de sonhar
Come on get a grip, here’s a tip, don’t stop dreamin'
Come on get a grip, here’s a tip, don’t stop dreamin'
Caminho para ser perverso
Road to be wicked
Road to be wicked
Só precisamos quebrar isso
We just gotta break it
We just gotta break it
Questiona as informações implantadas, duvide agora
植えつけられてる情報 [ラベル] 疑え 今
Uetsukerareteru jōhō [raberu] utagae ima
Nós-ah-eh-ah
We-ah-eh-ah
We-ah-eh-ah
Lutando por nossa legitimidade
己の正当性と 戦うの
Onore no seitōsei to tatakau no
Muito estranho
とても不思議ね
Totemo fushigi ne
Só quando estou com você
君といる時だけ
Kimi to iru toki dake
Posso me acalmar
胸を撫で下ろせるの
Mune wo nade oroseru no
Assim, você pode ficar comigo, baby?
こうして can you stay with me, baby?
Kōshite can you stay with me, baby?
Mostrando a mim mesma que ninguém mais conhece
他の誰も知らない私見せたり
Hoka no dare mo shiranai watashi misetari
Pensando em 'se o tempo parasse'
「時が止まれば」とか考えていたり
Toki ga tomareba toka kangaeteitari
Cheguei ao lugar dos sonhos que ansiava
恋焦がれた夢の場所へ来たのよ
Koikogareta yume no basho e kita no yo
Um longo, longo caminho
Long, long way
Long, long way
Caminho para ser perverso
Road to be wicked
Road to be wicked
Só precisamos quebrar isso
We just gotta break it
We just gotta break it
Olhe para cima, o próximo nível está próximo
上見れば次のレベル 近づいたら
Ue mireba tsugi no reberu chikazuitara
Nós-ah-eh-ah
We-ah-eh-ah
We-ah-eh-ah
Continue com sua bússola
己のモノサシで 続けるの
Onore no monosashi de tsuzukeru no
Aprenda com a experiência, lembre-se da gentileza
知る度熟れて 優しさ覚え
Shiru tabaurete yasashisa oboe
Todos entenderão a felicidade de cada um
それぞれの幸せ 皆わかっていくんだよ
Sorezore no shiawase mina wakatteikun da yo
Apenas seguindo em frente
Just movin', movin' on
Just movin', movin' on
É o destino
そんな運命だ
Sonna unmei da
Nascidos para ser perversos, e pretendemos voar
Born to be wicked, and we aim to fly
Born to be wicked, and we aim to fly
Sejam anjos ou demônios, é matar ou morrer
Whether angels, or devils, it is do or die
Whether angels, or devils, it is do or die
Sem limites, aproveite enquanto o som está quente
No cap, kick it while the sound is hot
No cap, kick it while the sound is hot
Nós nos esforçamos muito para conseguir o que temos
We broke backs just to get what we got
We broke backs just to get what we got
Nascidos para ser perversos e pretendemos voar
Born to be wicked and we aim to fly
Born to be wicked and we aim to fly
Porque ainda não encontramos aquele céu eterno
Cuz we still ain't found that eternal sky
Cuz we still ain't found that eternal sky
Você sabe?
Ya know?
Ya know?
Sim, nascemos assim
そう 産まれたんだ
Sō umaretanda
Vou encontrar um caminho
I’ll find a way out
I’ll find a way out
Estamos seguindo em frente
We movin', movin' on ya
We movin', movin' on ya



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoshimachi Suisei e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: