Shimokita Ryouka
Mado no tsurara o futatsu ni otte
Sake ni buchikomi ikki ni nomihosu chawan zake
Shike ni wa katenai yanshuu kamome
Ureshigaru no wa oshiroi kamome
Sore mo icchana
Koko wa saihate shimokita oomazaki
Nasake kasanerya ukami ni hamaru
Sode o furu ni mo kurenu miren no shio kemuri
Ichinichi nobashija ikari ga sabiru
Umi no otoko no konjou mo niburu
Sore mo icchana
Yume mo shibareru shimokita oomazaki
Okuni namari de tsunaida sake mo
Uta de nakajime hama no sakaba wa enka bushi
Ikagoshi sudare ni yamase ga hashirya
Kaze no mukou ni kokyou ga mieru
Sore mo icchana
Nami no hanasaku shimokita oomazaki
Shimokita Ryouka
Cai duas estalactites na janela
Bote a bebida e beba tudo de uma vez, caneca de saquê
Não consigo vencer a maré, gaivota vagabunda
Quem tá feliz é a gaivota branca
Isso também é uma coisa
Aqui é o extremo, Shimokita Oomazaki
Se a compaixão se acumular, vai se prender na correnteza
Mesmo balançando as mangas, não consigo escapar da fumaça do sal
Se eu estender o dia, a raiva vai esfriar
A coragem do homem do mar também vai se apagar
Isso também é uma coisa
Os sonhos também se prendem em Shimokita Oomazaki
O saquê amarrado pela terra natal
Na canção, a taverna da praia é um enka bushi
A brisa da tempestade corre pela cortina
Do outro lado do vento, vejo minha terra natal
Isso também é uma coisa
As ondas florescem em Shimokita Oomazaki