Tradução gerada automaticamente
Shattering Mirrors
Hostage Calm
Espelhos Quebrados
Shattering Mirrors
Você pegou o vidro empoeirado dosYou took the dusty glass from
Espelhos que te cercamThe mirrors that surround you
Pra criar a lente que usouTo create the lens you used
Pra me obscurecer do outro lado do oceano.To obscure me from across an ocean.
E quando seu olhar me despedaçaAnd when your gaze strips me
Eu questiono minha identidade.I question my identity.
Venda-me o sol poente, então um por umSell me the setting sun, then one by one
Retire-se com sua desgraça.Withdraw with your disgrace.
Você consegue ver as cicatrizes desbotadasCan you see the faded scars
No meu rosto e nos meus braçosOn my face and arms
De tempos em que fui despedaçadoFrom times when I was torn apart
(Costure as partes quebradas.)(Sew together broken parts.)
Tantas coisas que eu queria ter dito a vocêSo many things I wished I'd said to you
Se recusaram a aparecer quando cara a caraRefused to surface when face to face
Com o que não podemos apagar.With what we can't erase.
Esses sentimentos, esses sentimentosThese feelings, these feelings
Deixados pra eu resolver sozinhoLeft to work out on my own
Agora que estou forçado tão longe de casa.Now that I'm forced so far from home.
Pegos sonhando, estou tonto agora,Caught dreaming, I'm reeling now,
Assolado pela ideia de, de alguma forma, reviverPlagued by notion of somehow reliving
Como costumava ser.The way it used to be.
Agora você está olhando para o fundoNow you're staring at the background
Porque se seus olhos encontrassem os meusBecause if your eyes met mine
A imagem sozinha te deixaria cega.The image alone would leave you blind
Então você se importaria em me ver quando eu partir?So will you care to see me when I'm gone?
Apenas me esconda no fundo do seu sonhoJust hide me in the backdrop to your dream
Use desprezo para costurar as costurasUse spite to sew together the seams
Quando você prometeu ao mundo que fariaWhen you promised the world you'd make
Que você logo tiraria de voltaThat you'll just as soon take away
Você me imaginou lá no desfile de encerramento?Did you imagine me there at the closing parade?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hostage Calm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: