Tradução gerada automaticamente
Old Habits
Hot Bodies In Motion
Velhos hábitos
Old Habits
Velhos hábitos
Old habits
Velhos hábitos morrem, velhos hábitos morrem duramente, velhos hábitos
Old habits die, old habits die hard, old habits
Verdade seja dita, não acho que ela saiba
Truth be told, I don't think she knows
Eu não acho que ela sabe o que tem
I don't think she knows what she has
Agora ela está em mim quase o tempo todo
Now she's on me almost all of the time
Porque eu, não a quero de volta
Cause I, don't want her back
Há palavras para você que eu não devo usar
There are words for you that I ought not to use
Eu não acho que vou segurá-los
I don't think I'm gonna hold them back
Porque é hora de me libertar
Cause it's time I've broken loose
Eu deveria saber que ela correria de volta para mim
I should have known that she'd run on back to me
Vou chamar seu blefe desta vez
Imma call your bluff this time
Você é como uma criança quando está implorando de joelhos
You're like a child when you're begging on your knees
Eu vou chamar seu blefe desta vez, eu não irei mais por esse caminho
Imma call your bluff this time, I won't go down that way anymore
Eu disse a mim mesma que acabei com você
I told myself I'm through with you
E eu pensei que era verdade
And I thought that it was true
Mas aqui estamos todos sozinhos novamente
But here we are all alone again
É exatamente isso que fazemos?
Is this just what we do?
Eu juro que é a última vez
I swear this is the last time
E eu juro que desta vez terminamos
And I swear this time we're through
Eu juro que não voltarei para você
I swear I won't come back to you
Mas parece que eu sempre faço
But it seems I always do
Eu deveria saber que ela correria de volta para mim
I should have known that she'd run on back to me
Vou chamar seu blefe desta vez
Imma call your bluff this time
Você é como uma criança quando está implorando de joelhos
You're like a child when you're begging on your knees
Eu vou chamar seu blefe desta vez, eu não irei mais por esse caminho
Imma call your bluff this time, I won't go down that way anymore
Não me entenda mal quando digo
Don't misunderstand me when I say
Eu vou evitar você como uma praga
I gonna avoid you like the plague
Não culpe a evolução, a bagunça que você fez
Don't blame it on evolution, the mess that you made
Oh, eu vou evitar você como uma praga
Oh, I'm gonna avoid you like the plague
Ouça-me quando digo
Hear me when I say
Velhos hábitos
Old habits
Velhos hábitos morrem, velhos hábitos morrem duramente, velhos hábitos
Old habits die, old habits die hard, old habits
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hot Bodies In Motion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: