Tradução gerada automaticamente
Get it How U Live!!
Hot Boys
Viva do Seu Jeito!!
Get it How U Live!!
[Lil' Wayne][Lil' Wayne]
Então você diz que tá pronto pra ralar,So you say you ready to hustle,
brigando por um dólar, se esbarrando por um pacote,scuffle over a dollar, rumble over a bundle,
pronto pra estourar por 2 dólares, pronto pra morrer por 5,ready to bust over 2 dolars, ready to die for 5,
pronto pra rodar por 9, é melhor você cuidar da sua granaready to ride on 9, better be bout your change
sempre de olho, pronto pra lutar alto,lettin hang at all times, ready to fight high,
desviando dos olhos azuis, pronto pra ver sua mãe chorarduckin them blue eyes, ready to see ya moma cry
toda vez que você entra, pronto pra trazer o funk,every time you walk inside, ready to bring the funk,
esconder chaves no porta-malas, pronto pra viver essa vidahide keys in the trunk, ready to live that life
mais uma noite, sabendo que você não tá, pronto pra engordar os bolsos,one more night, knowin' you don't, ready to get ya pockets thick,
ralar duro, suar a camisa, atirar em você mesmo,hustle hard sweat bricks, shoot you stick at a vick,
fazer ela comprar um baseado por 6, pronto pra servir a Tammy,get her to buy a nick for 6, ready to serve Tammy,
50 dólares de maconha, pronto pra perder seu coração, desmoronar50 dollars worth of wammy, ready to lose ya heart fall apart
da sua família, quase sendo morto, um milhão tá só na sua mente,from ya family, damn near gettin killed, a mil is only on ya mind,
pronto pra vender a arma, trabalhar duro, pronto pra ser traído,ready to slang that iron, put in work over time, ready to get crossed,
colocar um preço na cabeça do seu chefe, pronto pra brilhar e ostentar,put a hit out on a nigga boss, ready to shine and floss,
você tá nessa de molho branco, 10 por chave é o preço, prestes a jogar 3,is you bout that white sauce, 10 a keys the cost, bout to toss a nigga 3,
me encontre no ponto de venda às 8 da manhã na próxima semana,meet me at the dope spot 8 in the mornin next week,
agora eu tava procurando 30, você só tinha 26, eu sinto que você tá tentando me enganar,now I was lookin for 30, you only had 26, I feel you tryin to play me,
(Bum!) viva do seu jeito(Blow!) get it how you live
(Refrão)(Chorus)
Viva do seu jeito, mano, tá entendendo, mano?Get how you live nigga, do you dig nigga?
Você não vai levar minha vida, eu vou te estourar, mano.You ain't gone take my life, I'll split yo wig nigga.
Viva do seu jeito, mano, tá entendendo, mano?Get it how you live nigga, do you dig nigga?
Você não vai levar minha vida, eu vou te estourar, mano.You ain't gone take my life, I'll split yo wig nigga.
[Turk][Turk]
Tem que ficar esperto agora, por causa de todos esses golpes que você deu,Gotta watch yo back now, form all these licks that you did,
a droga te levou, agora você não consegue nem cuidar dos seus filhos,that dope gotcha' gone now you can't even take care ya own kids,
tudo que você tinha, tudo isso foi pro ralo,everything you had, all that shit gone down the drain,
costumava ser um grande nome, olha pra você, que vergonha, né?used to be a bigtimer, look at you ain't that a shame?
Viva do seu jeito, como você vive, é melhor se virar,Get it how you live, how you live betta get it,
tentou se dar bem, agora tá tudo uma merda, esses caras não têm pena,tried to rock now shit it, them niggas ain't takin no pity,
é seu mundo, mano, então você joga como quer, tudo depende de você,it's yo world nigga, so you play how go, it's all up to you,
se você se ferra, você se ferra, agora de rico a pobre,you get smoked, you just get smoked, now from riches to rags,
de bem pra mal, costumava ser feliz, agora tá andando por aí parecendo triste,doin' good to doin' bad, used to be happy, now you walkin round lookin sad,
aquele peso nas suas costas, sua mente deixou eles levarem,that monkey on ya back, yo mind you let em' take it,
não importa quanto você tente, mano, você não consegue se livrar,don't matter how much you try, nigga you can not shake it,
viva do seu jeitoget how you live
(Refrão)(Chorus)
Viva do seu jeito, mano, tá entendendo, mano?Get it how you live nigga, do you dig nigga?
Você não vai levar minha vida, como você acha, mano?You ain't gone take my life, how you fig nigga.
Viva do seu jeito, mano, tá entendendo, mano?Get it how you live nigga, do you dig nigga?
Você não vai levar minha vida, eu vou te estourar, mano.You ain't gone take my life, I split yo wig nigga.
[Juvenile][Juvenile]
Cara, você tá mal, é por isso que os caras querem te estourar,Dog, you out there bad, that's why niggas wanna bust yo head,
e as minas jogaram na sua cara aquela merda que você disse,and them hoes done thrown in that stupid shit that you said,
agora você corre pra sua família, e pros seus manos pedindo ajuda,now you runnin to yo family, and yo boys for help,
olha, você arrumou uma briga que não consegue evitar,look, you went and get some beef can't avoid yourself,
todos os seus carros foram furados, sua casa foi furada,all yo car done got shot up, yo house done got shot up,
e eu ouvi que alguns caras tão se virando contra você e prestes a armar,and I heard some niggas turnin against and bout to plot up,
não fica com medo agora, você era um matador ontem,don't get scared now, you was a killa yesterday,
você tava falando um monte de merda,you was talkin some shit,
agora eles querem te explodir, mano, você tá sozinho,now they wanna blow you away, lil whoadie, you on your own,
então me deixa fora disso,so leave me outta this shit,
eu não me meto com você de qualquer jeito, então me deixa fora disso,I don't fuck wit you anyway so keep me outta this shit,
eu não tava com você quando você se exibiu, não tava com você quando você fumou,I wasn't wit ya when you stunted, wasn't wit ya when you blunted,
e eu não vou estar com você quando esses caras chegarem aqui atirando,and I ain't gone be wit ya when them niggas come through here gunnin',
você nunca ouviu falar de cabeça dura, mano, bundão,you ain't neva heard of hard head, nigga, soft ass,
você se ferrou com essa droga, né?you got strung on that dope ha?
Tentando ir pra guerra rápido, não importa o quanto você tente,Tryin to go to war fast, no matter how hard you try,
olha, você simplesmente não consegue acertar,look you just can't get it right,
me diga qual é o propósito de você ter uma vida,tell me what is the purpose of you havin a life,
agora você diz que um cara tava mal, por ter pegado seu filho,now you sayin a nigga was down bad, for snatchin' yo kid,
olha, mano, você fez esse bebê, é melhor viver do seu jeitolook nigga you made that baby, betta get it how you live
Viva do seu jeito, mano, tá entendendo, mano?
Get it how you live nigga, do you dig nigga?Você não vai levar minha vida, como você acha, mano?
You ain't gone take my life, how you fig jigga.Viva do seu jeito, mano, tá entendendo, mano?
Get it how you live nigga, do you dig nigga?Você não vai levar minha vida, eu vou te estourar, mano.
You ain't gone take my life, I'll split yo wig nigga.
[B.G.][B.G.]
Mano, é difícil, crescendo, em U.P.T.,Nigga it's rough, comin' up, in the U.P.T.,
N.O.P.D investigando assassinatos constantemente,N.O.P.D investigatin' murders constantly,
você tem cocaína, não deixe ninguém saber onde você dorme,you got coke don't let no one know where you lay yo head at,
porque eles vêm te pegar,cuz they comin' to getcha',
e é lá que você vai estar morto,and that's where you be dead at,
tem que manter a cabeça erguida, garantir que sua arma esteja carregada,gotta keep yo head up, make sure yo thing loaded up,
mantenha seu jogo firme, se não, sua cabeça vai explodir,keep yo game tight if you don't yo brains blowed up,
se você tá vendendo, mantenha uma pistola com 17 na cintura,if you hustle keep a pistol wit 17 on yo hip,
se um cara vier pra cima de você, deixa a bala voar,if a nigga run up on you trippin' let it rip,
não deixe um cara te virar ou chegar perto de você,don't let a nigga get flip wit' ya, or close to ya,
porque ele vai roubar o que você mais ama, manocause he'll steal what you love most nigga
agora leve como você quiser, traga como você sentir,now take it how you wanna, bring it how you feel,
mas é assim que é, você tem que viver do seu jeito,but that's how it is, ya gotta get how you live,
e se você viver errado, ganhando dinheiro do jeito erradoand if you live the wrong, make yo cheese doin' wrong
então você pode ser baleado e sangrar até a morte na sua casa,then you might get shot up and bleed to death in yo home,
eu tô falando a real, e se você é real, você pode sentirI'm kickin the real, and if you real, you could feel
que você pode roubar ou ser roubado quando você vive do seu jeito, mano.that you could steal or get stole when you gettin' it how you live nigga.
(Refrão)(Chorus)
Viva do seu jeito, mano, tá entendendo, mano?Get it how you live nigga, do you dig nigga?
Você não vai levar minha vida, como você acha, mano?You ain't go take my life, how you fig nigga.
Viva do seu jeito, mano, tá entendendo, mano?Get it how you live nigga, do you dig nigga?
Você não vai levar o que é meu, eu vou te estourar, manoYou ain't gone take what's mine, I'll split you wig nigga
Viva do seu jeitoGet it how you live



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hot Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: