Tradução gerada automaticamente

Burning Up
Hot Chip
Pegando Fogo
Burning Up
Vamos decolarLet's blast off
Vamos bagunçar tudoLet's fuck shit up
Vamos numa montanha-russaLet's go for a roller coaster ride
Até numa montanha-russa merdaEven a shit roller coaster ride
Vamos fazer barulhoLet's jam off
Sintetizar essa chuvaSynthesize this shower up
Vamos tratar eles mal, mas manter o interesseLet's treat 'em mean but keep 'em keen
Deixar as coisas sujas em vez de limpasLeave things dirty instead of clean
Vamos nos sentir em casaLet's make ourselves at house
Tirar os pés do chão, sussurrar substantivosTake our feet off, whisper nouns
Vamos festejar pesado, mas dormir até mais tardeLet's party hard but sleep longer late
Vamos quebrar a quarentena, arrancar os portõesLet's smash through lockdown, tear off the gates
Vamos fingir, vamos a noite todaLet's pretend, let's go all night
Talvez dividir a diferença, amorMaybe split the difference, baby
Quando você apagar as luzesWhen you turn down the lights
Acima do normal ou debaixo do tapeteOver the top or under the carpet
Estenda o vermelhoRoll out the red
Já começamosWe've already started
Pegando fogo, pegando fogoBurning up, burning up
Pegando fogo, pegando fogoBurning up, burning up
Pegando fogo, pegando fogoBurning up, burning up
Pegando fogo, pegando fogoBurning up, burning up
Pegando fogo, pegando fogoBurning up, burning up
Pegando fogo, pegando fogoBurning up, burning up
Pegando fogo, pegando fogoBurning up, burning up
Pegando fogo, pegando fogoBurning up, burning up
Pegando fogoBurning up
Houve um tempo em que eu podia explicarThere was a time when I could explain
Mas agora as palavras vêm com peso e culpaBut now the words come with weight and blame
Quando me sinto mais leve, posso estar bêbadoWhen I feel lighter, I might be drunk
De volta ao fundo, meu estado afundouBack to the bottom, my state has sunk
Vamos fazer essa corridaLet's make this run
Sabemos o caminho, mas perdemos um pouco da luzWe know the way but lost some light
No meu celular tem uma lanternaOn my phone there is a torch
Deixa eu te levar até a fonteLet me lead you to the source
Pegando fogo, pegando fogoBurning up, burning up
Pegando fogo, pegando fogoBurning up, burning up
Pegando fogo, pegando fogoBurning up, burning up
Pegando fogo, pegando fogoBurning up, burning up
Deixa eu te contar como estou hojeLet me tell you how it is with me today
Não consigo ver outro jeitoI can't see any other way
Isso não vem naturalmenteThis does not come naturally
Pegando fogoBurning up
Não te vejo há uns dez dias ou maisI haven't seen you for ten days or so
E estou contandoAnd I've been counting
Como uma criança com febreLike a child with a fever
E agora estou pegando fogoAnd now I'm burning up
Minha idade diz que sou adultoMy ages say I'm an adult
Mas tem dias que meu coração não se conformaBut somedays my heart will not be told
Ouvindo sinfonias adolescentesHearing teenage symphonies
Dançando na minha cabeçaDancing through my head
Os tons mais jovens estão no telefoneThe younger tones are on the phone
É assim que você me faz sentir quando estou sozinhoThis is how you make me feel when I'm alone
Eu simplesmente não consigo me satisfazerI just can't get enough
Pegando fogoBurning up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hot Chip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: