Running Out Of Time
Witless, humorless conversation
Has filled me up like an old gas station
I'm wallowing in a pool of gasoline
Self appointed sheriff of a popular ghost town
I'm open to bribes but I've arrested no one
I'm galloping off to meet my bride to be
She'll woo the saloon then sing us both to sleep
But... I'm running out of time
I'm running out of time
I'm running out of time
I've run out of time
Drop dead gorgeous art history drop out
Thought her father ought to pay for her to clear the whole shop out
She carries her cameras in hand to complete the look
Screenplay players co-writing a screenplay
Cotton candy for the eyes but cotton balls for the brain
He thinks to himself, "Thank God the bar's not too high."
Just look at his face and then you'll see why
But... I'm running out of time
I'm running out of time
I'm running out of time
I've run out of time
Hollywood waiter with a chip on his shoulder
Only break has been his back and yet he's just getting older
He's washing his clothes in a sink of self-pity
Retired ball player guest-hosting a talk show
Earned a trophy and a wife and twice he's won the lotto
I'm running away but don't know who from or why
Just look in his eyes and then you'll see why
I'm running out of time
I'm running out of time
I'm running out of time
I've run out of time
I'm running out of time
I'm running out of time
I'm running out of time
I've run out of time
Fugindo do Tempo
Conversa sem graça, sem humor
Me encheu como um posto de gasolina velho
Estou me afundando em um mar de gasolina
Eu sou o xerife autoproclamado de uma cidade fantasma famosa
Estou aberto a subornos, mas não prendi ninguém
Estou galopando para encontrar minha noiva
Ela vai encantar o salão e nos embalar pra dormir
Mas... estou fugindo do tempo
Estou fugindo do tempo
Estou fugindo do tempo
Eu fiquei sem tempo
Linda de morrer, desistente de história da arte
Achou que o pai dela deveria pagar pra limpar a loja toda
Ela carrega as câmeras na mão pra completar o visual
Roteiristas co-escrevendo um roteiro
Algodão doce pros olhos, mas algodão pra cabeça
Ele pensa consigo mesmo: "Graças a Deus o nível não é tão alto."
Basta olhar pra cara dele e você vai entender por quê
Mas... estou fugindo do tempo
Estou fugindo do tempo
Estou fugindo do tempo
Eu fiquei sem tempo
Garçom de Hollywood com um peso nas costas
A única quebra foi nas costas e ele só tá envelhecendo
Ele tá lavando as roupas na pia da autopiedade
Jogador aposentado apresentando um talk show
Ganhou um troféu e uma esposa, e já ganhou na loteria duas vezes
Estou fugindo, mas não sei de quem ou por quê
Basta olhar nos olhos dele e você vai entender por quê
Estou fugindo do tempo
Estou fugindo do tempo
Estou fugindo do tempo
Eu fiquei sem tempo
Estou fugindo do tempo
Estou fugindo do tempo
Estou fugindo do tempo
Eu fiquei sem tempo