Tradução gerada automaticamente

Future Breeds
Hot Hot Heat
Futuros que Nascem
Future Breeds
Não vou dizer mais nadaI wont say anymore
Não vou dizer nadaI wont say anything
Não vou dizer mais nadaI wont say anymore
Não vou dizer nadaI wont say anything
Não vou dizer mais nadaI wont say anymore
Não vou dizer nadaI wont say anything
Não vou dizer mais nadaI wont say anymore
Do outro lado da ponte, na Ablett StripAcross a bridge, the ablett strip
Vive um cara com um aperto de atlasThere lives a man with atlas grip
Janelas cobertas, colchão de solteiroWindows covered, single matress
Nas noites de sexta, isso alimenta seu endereçoOn friday nights it feeds his address
Bem do outro lado da ponte na ablett.stWell across a bridge on ablett.st
Vive uma garota que costumava serThere lives this girl she used to be
Ainda meio pelada, ela cai no trânsitoStill half-naked, she falls in traffic
Seu idiota, aqui está sua vida de idiota de voltaYou dumbass kid, here's your dumbass life back
Não vou voltar rastejando de novoI won't come back crawling again
Não vou voltar rastejando de novoI won't come back crawling again
Não, não vou voltar rastejando de novono I won't come back crawling again
Não vou voltar rastejando de novoI won't come back crawling again
Não vou dizer mais nadaI wont say anymore
Não vou dizer nadaI wont say anything
Não vou dizer mais nadaI wont say anymore
Não vou dizer nadaI wont say anything
Não vou dizer mais nadaI wont say anymore
Não vou dizer nadaI wont say anything
Não vou dizer mais nadaI wont say anymore
Alguns têm medo, só do seu nomeSome they fear, just your name
Para mim, eu gostaria que fosse o mesmoFor me I wish it was the same
Ainda estou esperando alguém consertarI'm still waiting for somebody to fix
Esse dano no meu corpoThis damage to my body
Alguns podem temer os futuros que nascemSome may fear the future breeds
Essas drogas e vendas plantando sementesThese drug & sales planting seeds
Só preciso que esse cheque seja compensadoI just need this cheque to clear
Para que eu possa sair daqui... me escutaSo I can check right out of.. hear me
Não vou voltar rastejando de novoI won't come back crawling again
Não vou voltar rastejando de novoI won't come back crawling again
Não, não vou voltar rastejando de novono I won't come back crawling again
Não vou voltar rastejando de novoI won't come back crawling again
Esse carrosselThis merry-go-round
Se enterrou no chãoHas spun itself into the ground
Eles me jogaram issoThey threw me that
Uma polegada nessa vida ainda é longe pra carambaAn inch in this life is still far as hell
Mas eles te criaram melhorBut they bred you better
Eles te criaram melhorThey bred you better
Eles te criaram melhor que euThey bred you better than me
Eles te criaram melhorThey bred you better
Eles te criaram melhorThey bred you better
Eles te criaram melhor que euThey bred you better than me
Não vou dizer mais nadaI wont say anymore
Não vou dizer nadaI wont say anything
Não vou dizer mais nadaI wont say anymore
Não vou dizer nadaI wont say anything
Não vou dizer mais nadaI wont say anymore
Não vou dizer nadaI wont say anything
Não vou dizer mais nadaI wont say anymore
Eles te criaram melhorThey bred you better
Eles te criaram melhorThey bred you better
Eles te criaram melhor que euThey bred you better than me
Eles te criaram melhorThey bred you better
Eles te criaram melhorThey bred you better
Eles te criaram melhor que euThey bred you better than me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hot Hot Heat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: