Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 94

June Gloom

Hot Milk

Letra

June Gloom

June Gloom

Frio, tremendo nesses ossos porque estou sozinho
Cold, shaking in these bones 'cause I'm alone

Rodeado por uma força fora de controle
Surrounded by a force out of control

Meus pensamentos se decompuseram, eles estão se transformando em
My thoughts have decomposed, they're turning into

Medo, de dançar com seu fantasma quando você não está aqui
Fear, of dancing with your ghost when you're not here

Eu sou uma bagunça medicada, então não chegue perto do inferno dentro da minha cabeça
I'm a medicated mess, so don't come near the hell inside my head

Os planos que fizemos para envelhecer desaparecem
The plans we made to grow old disappear instead

Esculpido, eu sou oco
Carved out, I'm hollow

Apenas me leve para casa, isso não é algo que eu possa fazer sozinho
Just take me home, this isn't something I can do on my own

Um amigo emprestado, conveniente, isso não é real
A friend on loan, convenient, this isn't real

Eu estou caindo na escuridão
I'm falling through the gloom

(Esperando pelo melhor, esperando pelo melhor)
(Waiting for the best, waiting for the best)

Eu estou caindo na escuridão
I'm falling through the gloom

Esperando o melhor florescer
Waiting for the best to bloom

Caindo pela escuridão
Falling through the gloom

Chuva, abrindo caminho através de um furacão
Rain, fighting my way through a hurricane

Afogando-me porque estou envolvido nessas cadeias de tristeza e mau estado
Drowning 'cause I'm wrapped up in these chains of grief and disrepair

Eu tento ou realmente me importo?
Do I even try or do I really care?

Ódio, o inverno está a caminho, mas vou esperar
Hate, winter's on it's way, but I will wait

Para que os raios vidrem minha pele, não é tarde demais para mudar esse estado sem esperança
For the rays to glaze my skin, it's not too late to change this hopeless state

E liderar o caminho para
And lead the way to

Encontre minha grande fuga final e talvez me salve
Find my final great escape and maybe save me

Apenas me leve para casa, isso não é algo que eu possa fazer sozinho
Just take me home, this isn't something I can do on my own

Um amigo emprestado, conveniente, isso não é real
A friend on loan, convenient, this isn't real

Eu estou caindo na escuridão
I'm falling through the gloom

(Esperando pelo melhor, esperando pelo melhor)
(Waiting for the best, waiting for the best)

Eu estou caindo na escuridão
I'm falling through the gloom

Esperando o melhor florescer
Waiting for the best to bloom

Porque oh, sabemos que está frio lá fora (frio lá fora)
'Cause oh we know it's feeling cold out there (Cold out there)

Mas confie em saber que sempre é verão em algum lugar
But trust to know that it is always summer somewhere

Porque oh, sabemos que está frio lá fora (frio lá fora)
'Cause oh we know it's feeling cold out there (Cold out there)

Mas confie em saber que sempre é verão em algum lugar
But trust to know that it is always summer somewhere

Apenas me leve para casa, isso não é algo que eu possa fazer sozinho
Just take me home, this isn't something I can do on my own

Um amigo emprestado, conveniente, isso não é real
A friend on loan, convenient, this isn't real

Eu estou caindo na escuridão
I'm falling through the gloom

(Esperando pelo melhor, esperando pelo melhor)
(Waiting for the best, waiting for the best)

Eu estou caindo na escuridão
I'm falling through the gloom

Esperando o melhor florescer
Waiting for the best to bloom

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hot Milk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção