Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 71

The Good Life

Hot Milk

Letra

A boa vida

The Good Life

Acordei de um pesadelo
I woke up from a bad dream

Tive essa sensação desde os 13 anos
Had this feeling since I was 13

Tentei esquecer o mundo que eu tinha visto
Tried to forget the world that I had seen

Mas esse pesadelo era realidade
But this nightmare was reality

Venda-se por dinheiro
Sell yourself for currency

Para possuir as ações deste êxtase fictício
To own the shares in this make-believe ecstasy

Dormindo profundamente e incompleto
Fast asleep and incomplete

Um prisioneiro com uma mentalidade uniforme
A prisoner in a uniform mentality

Você quer um pedaço da boa vida?
Do you want a slice of the good life?

Mentiras brancas e ficção no paraíso
White lies and fiction in paradise

Você quer um pedaço da boa vida?
Do you want a slice of the good life?

Estou deixando ir, estou deixando ir,
I'm letting go, I'm letting go, go

Coloque seu futuro em um poço dos desejos
Put your future in a wishing well

E espero encher sua concha vazia
And hope to fill your empty shell

Só não se esqueça de fazer o que lhe foi dito
Just don't forgot to do as you are told

Ou você vai se encontrar enterrado e com frio
Or you'll find yourself buried and cold

Todo o seu pão e drеams de circo
All your bread and circus drеams

Romantize sobre um regime retrospectivo
Romanticize about a retrospectivе regime

Perde o apetite aos poucos
Slowly lose your appetite

Como você é forçado a se alimentar da moral de uma frase de efeito
As you're forced to feed on the morals of a soundbite

Você quer um pedaço da boa vida?
Do you want a slice of the good life?

Mentiras brancas e ficção no paraíso
White lies and fiction in paradise

Você quer um pedaço da boa vida?
Do you want a slice of the good life?

Estou deixando ir, estou deixando ir, oh-oh
I'm letting go, I'm letting go, oh-oh

Porque você nada nas mentiras de sua hipocrisia perfeita
'Cause you swim through the lies of your perfect hypocrisy

Mentes tortas só veem o que querem ver
Crooked minds only see what they wanna see

Você quer um pedaço da boa vida?
Do you want a slice of the good life?

Eu estou deixando ir, estou deixando ir
I'm letting go, I'm letting go

Tudo bem escute
Alright, listen up

Agora eu tenho algo a dizer
Right now I got summin' to fuckin say

E sim, estamos chateados
And yeah, we're pissed off

Mas você realmente pode nos culpar de qualquer maneira?
But can you really blame us anyway?

Porque eu não quero viver em um mundo moderno
'Cause I don't wanna live in a modern world

Onde o amor está morto e nossas mentes estão vendidas
Where love is dead and our minds are sold

Então você quer um pedaço da boa vida?
So do you want a slice of the good life?

Mentiras brancas e ficção no paraíso
White lies and fiction in paradise

Você quer um pedaço da boa vida?
Do you want a slice of the good life?

Mentiras brancas e ficção no paraíso
White lies and fiction in paradise

Você quer um pedaço da boa vida?
Do you want a slice of the good life?

Estou deixando ir, estou deixando ir,
I'm letting go, I'm letting go, go

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hot Milk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção