Tradução gerada automaticamente

Monster Burger and a $5 Beer
Hot Mulligan
Hambúrguer Monstro e uma Cerveja de 5 Dólares
Monster Burger and a $5 Beer
Fico offline enquanto busco um pouco de paz de espíritoStay offline as I'm looking for some peace of mind
Bebo um gole e deixo meu estômago se acalmarTake a drink and let my stomach settle
Assim que ele se acalma, o telefone começa a tocar, me fazendo desmoronarJust as it calms, the phone starts to ring, prompting me to unravel
Abaixo as luzes, só por precaução, caso tenha alguém lá foraDim the lights just in case there's someone there outside
Quanto tempo até chegarmos ao amanhecer?How much longer till we reach the sunrise?
No momento em que fico sozinho, tudo é aterrorizanteThe moment that I've been left alone, everything's terrifying
Assim que você vai emboraAs soon as you're gone
Eu sento e espero, e sento e espero até você voltar pra casaI sit and I wait and I sit and I wait until you come home
É como se os sentimentos aumentassemIt's like the feelings elevated
Quando você não está por pertoWhen you're not around
A mesmiceThe sameness
E a repetiçãoAnd repetition
Fico em casaStay in
Os canos soam como um estranho pra mimThe pipes sound like a stranger to me
Enquanto tento dormir um poucoAs I try to get some sleep
Um passarinho foi despedaçado por um vira-lata, penas vermelhas e asas quebradasLittle bird got torn up by a stray, all red-tinted feathers and both broken wings
A misericórdia veio na sola da minha bota, coisas terríveis que sua bondade pode fazerMercy came in the heel of my boot, such terrible things that your kindness can do
Acordo todo diaAwake every day
Dedico tempo pra lamparinar suas feridas, mas não consigo apagar a dor quando elas se abrem de novoDedicated time for licking at your wounds can't undo the hurt when they open anew
É algo desanimadorSuch a disheartening thing
A misericórdia fica na sola da bota quando estar sozinho só escurece a visãoMercy hangs by the heel of a boot when being alone only darkens the view
Eu sento e espero, e sento e espero até você voltar pra casaI sit and I wait and I sit and I wait until you come home
Só vem quando você está longeIt only comes when you're away
E quando você está aqui, me faz corajosoAnd when you're there it makes me brave
O mecanismo, firme nos detalhesThe clockwork, steady in detail
Destruído, e então, tão rápido, reconstruídoDestroyed, then just as quick rebuilt
O passarinho despedaçadoThe bird torn up
Respiração superficial e em dorShallow breath and in pain
O gato observandoThe cat watching
Voltando enquanto eu saio, saioComing back as I leave, leave
Assim que você vai emboraAs soon as you're gone
Eu sento e espero, e sento e espero até você voltar pra casaI sit and I wait and I sit and I wait until you come home
Acordo todo diaAwake every day
É algo desanimadorSuch a disheartening thing
Eu sento e espero, e sento e espero até você voltar pra casaI sit and I wait and I sit and I wait until you come home
Sempre demora demaisIt's always too long
Um passarinho foi despedaçado por um vira-lata, penas vermelhas e asas quebradasLittle bird got torn up by a stray, all red-tinted feathers and both broken wings
A misericórdia veio na sola da minha bota, coisas terríveis que sua bondade pode fazerMercy came in the heel of my boot, such terrible things that your kindness can do
Dedicar tempo pra lamparinar suas feridas não apaga a dor quando elas se abrem de novoDedicated time for licking at your wounds can't undo the hurt when they open anew
A misericórdia fica na sola da botaMercy hangs by the heel of a boot
Eu sento e espero, e sento e espero até você voltar pra casaI sit and I wait and I sit and I wait until you come home



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hot Mulligan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: