Tradução gerada automaticamente

Tell The Truth
Hot Rod Circuit
Diga a Verdade
Tell The Truth
Eu tive que ouvir isso de um amigo meuI had to hear about it from a friend of mine
você levou seu tempo preciosoyou took your precious time
sei que é difícil, mas você nem tentouI know it's hard but you didn't even try
e não dá pra se esconder pra sempreand you can't hide forever
Você pensa nisso, tá na sua cabeça?Do you think about it is it on your mind
você se ferrou dessa vezyou fucked yourself this time
sei que é difícil, mas não é bem um crimeI know it's hard but it's not really a crime
e eu não consigo guardar rancor pra sempreand I can't hold a grudge forever
Eu quero que você, de algum jeito, diga a verdadeI want you to somehow tell the truth
e eu quero, de algum jeito, te perdoarand I want to somehow forgive you
antes que tudo isso se acabebefore it slips away
E eu percebi que há um vazio em mimAnd I've found there's an emptiness in me
vire essa garrafa pra baixoturn this bottle down
acho que é hora de largar issoI think it's time to set it down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hot Rod Circuit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: