Tradução gerada automaticamente
Alicia (feat. Lil Baby)
Hotboii
Alicia (feat. Lil Baby)
Alicia (feat. Lil Baby)
Tahj MoneyTahj Money
Eu tô sempre na linha, com a K, não preciso delaI be too on point, keep the K, I don't need her
Invadindo meu espaço, vou te excluir, pode crerMobbing my space, I'ma shift and delete you
Linda de cabelo trançado, igual a AliciaPretty yellow bitch, rock braids like Alicia
Tem seu próprio dinheiro, minha última só sugavaGot her own bag, yeah, my last one's a leecher
A gente não se vê faz tempo, tava na fissuraWe ain't seen each other in a while, we was fiending
Hoje à noite, tudo que ela quer é um bom sexo e tequilaTonight, all she want is good dick and tequila
Te procuro, não quero te perder por nadaHit her, I ain't tryna miss you for a reason
Afundando nos meus sentimentos, vou sair quando for mais fundoDrown in my feelings, I'ma leave when it's deepest
Tô atrasado, não consigo pensar em besteiraRunning late, I can't keep my mind on street shit
Trocando ideia com você, mandando os sinais, tô ligadoVibing with you, sending hints, I'm peeping
Doce pra você, mas na rua sou malvadoSweetheart to you, but in the streets, I'm evil
Moça, eu sou quente, não é febre, é fogoMo keep a hot head, no, it's not a fever
Garota, eu tô aqui, sou o melhor cuidadorGirl, I've been since, I'm the top zookeeper
Vou ser sincero, não me misturo com essa gente (vai se foder)I'ma keep it real, I don't fuck with you people (fuck you)
Baby, você nunca vai entender, é coisa de ZBaby, you will never understand, it's some Z shit
Eu realmente conheço a dor, não dá pra ficar bravo, eu jogo na defesaI really know pain, can't be mad I play defense
Voei de G5 pra G5, tomei um G6Flew G5 to G5, pop a G6
Com dois Percs, nada, não vou liberar issoOn two Percs, nothin', I ain't gon' release it
Tô na quebrada com a galera, sou quem tá liderandoRidin' with the gang, I'm the one who got it leadin'
Sou o mais novo, mas tô na vibe de OGI'm the youngest one, but I be on OG shit
Você sabe que não significou nada, não sei porque fiz issoYou know it didn't mean shit, don't know why I did it
Cybertruck, tô parecendo um cientistaCybertruck, I'm looking too scientific
Quero você comigo na Itália, relaxandoI want you with me in Italy chilling
Ao mesmo tempo, tô gastando na cidadeSame time, I'm getting shit spent in the city
Eu tô sempre na linha, com a K, não preciso delaI be too on point, keep the K, I don't need her
Invadindo meu espaço, vou te excluir, pode crerMobbing my space, I'ma shift and delete you
Linda de cabelo trançado, igual a AliciaPretty yellow bitch, rock braids like Alicia
Tem seu próprio dinheiro, minha última só sugavaGot her own bag, yeah, my last one's a leecher
A gente não se vê faz tempo, tava na fissuraWe ain't seen each other in a while, we was fiending
Hoje à noite, tudo que ela quer é um bom sexo e tequilaTonight, all she want is good dick and tequila
Te procuro, não quero te perder por nadaHit her, I ain't tryna miss you for a reason
Afundando nos meus sentimentos, vou sair quando for mais fundoDrown in my feelings, I'ma leave when it's deepest
Diz que vai embora, então vaiSay you gon' leave, then leave
Diz que vai embora, então vaiSay you gon' leave, then leave
Diz que vai embora, por que tá indo?Say you gon' leave, why you leaving?
Diz que vai embora, por que tá indo?Say you gon' leave, why you leaving?
Se você vai embora, então vai logoIf you gon' leave, go and leave then
É, é, éYeah, yeah, yeah
Posso ser o Swizz Beatz, você pode ser a AliciaI can be Swizz Beatz, you can be Alicia
Todo dia parece que a gente tá se aprofundandoEvery other day, seem like we getting deeper
Se não tô com você, tô com os ceifadoresIf I ain't with you, then I'm hanging with the reapers
Vida de bandido, vida rápida, tem que acompanharLife of a thug, fast life, you gotta keep up
Se você for embora, tem que me levar, porque estamos presosIf you leaving, you gotta take me 'cause we stuck
Não dá pra terminar, esse amor é real, uh, uhCan't break up, this real love, uh, uh
Não ligo pro que eles dizem, pro que te faleiI don't give a damn what they say, what I told you
Muita pressão nos meus ombros, me sinto melhor quando te abraçoLot of weight on my shoulders, feel better when I hold you
Parece que quando estamos longe, nos aproximamosSeems like when we far away, we get closer
Te amo de verdade, espero que não tenha segundas intençõesLove you for real, hope you don't got a motive
Não abra essa porta, você nunca vai ter fechamentoDon't open that door, you won't never get closure
Você nunca vai ter fechamento comigoYou will never get closure from me
Nenhum desses caras é mais frio que eu, juroNone of these niggas ain't colder than me, swear
Podemos falar sobre qualquer coisa, sinto que sou seu melhor amigoWe can talk 'bout whatever, I feel like I'm your best friend
Passamos por muita coisa, você realmente tirou o melhor de mimBeen through a whole lot, you really got the best me
Você vai estar do meu lado? Tenho vinte e uma perguntasIs you gon' ride for me? Got twenty-one questions
Eu me afasto de você, tô te ensinando uma liçãoI fall back from you, I'm teaching you a lesson
Não volto mais, deletei as mensagensAin't going back no more, I deleted the messages
Baby, sou filho de Deus, ninguém pode parar minha bênçãoBaby, I'm God's son, can't no one stop my blessing
Tô pesado do meu lado, você tá lidando com uma lendaI'm heavy on my side, you fucking with a legend
Eu te faço gozar rápido sempre que a gente transaI make you cum fast whenever we be sexing
Você seria meu curativo se eu estivesse sangrando?Would you be my Band-Aid if ever I was bleeding?
Se tudo der errado, eu me pergunto, você me deixaria?If it went all bad, I wonder, would you leave me?
As minas só falam besteira, nunca é o que pareceBitches be all cap, ain't never what it seem to be
Te coloco em PJs, mudando a paisagemPut you on PJs, I'm switching up the scenery
Você derramaria seu coração por mim? Baby, cante pra mimWould you pour your heart out for me? Baby, sing to me
Eu te dou um sexo bom, só quero que você fique na minhaI give you dope dick, I just want you to fiend for me
Fiz acontecer, isso era só um sonho pra mimI made it happen, this shit was just a dream to me
Te dei o meu eu verdadeiro, espero que isso signifique algo (algo)Gave you the real me, I'm hoping that it means something (something)
Eu tô sempre na linha, com a K, não preciso delaI be too on point, keep the K, I don't need her
Invadindo meu espaço, vou te excluir, pode crerMobbing my space, I'ma shift and delete you
Linda de cabelo trançado, igual a AliciaPretty yellow bitch, rock braids like Alicia
Tem seu próprio dinheiro, minha última só sugavaGot her own bag, yeah, my last one's a leecher
A gente não se vê faz tempo, tava na fissuraWe ain't seen each other in a while, we was fiending
Hoje à noite, tudo que ela quer é um bom sexo e tequilaTonight, all she want is good dick and tequila
Te procuro, não quero te perder por nadaHit her, I ain't tryna miss you for a reason
Afundando nos meus sentimentos, vou sair quando for mais fundoDrown in my feelings, I'ma leave when it's deepest



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hotboii e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: