Tradução gerada automaticamente
Till The End Of Time
Hotel Apache
Até o Fim dos Tempos
Till The End Of Time
Você tem falado em cursivoYou've been talking in cursive
Tenho estado em três paredes, queridaI've been standing in three walls, baby
O que açúcar significa para você?What does sugar mean to you?
Quando te vejoWhen I see you
Você não precisa sair rapidamenteYou don't have to leave quickly
Não sou ninguém que você está sentindo faltaI'm nobody you're ever missing
Estou acordado quando estou dormindoI'm awake when I'm sleeping
Pensando em vocêThinking of you
Podemos estar sonhando, mas é te amar que não parece realWe could be dreaming but it's loving you that don't feel real
(Você disse que me ama)(You said you love me)
Até o fim deTill the end of
Não é sua culpa, eles tinham sua alma amarrada como uma língua, querida (oh-woah)It's not your fault, they had your soul tied like a tongue, babe (oh-woah)
Tive que morrer dentro do meu corpo apenas para fazer você falarI had to die inside my body just to get you to speak
Você teve que tirar um sentimento que eu gostaria de poder manterYou had to take away a feeling that I wish I could keep
Mas se você me ama e está se perguntandoBut if you love me and you're wondering
Por que está ao meu ladoWhy you're by my side
Até o fim dos temposTill the end of time
Quando te vi estacionando de lado no seu carroWhen I saw you parking sideways in your car
Não acho que você estava lá me esperando, nãoI don't think you were there waiting for me, no
Mas eu vi, vocêBut I did, see you
Quando sinto que isso é tão sobreposto (foi?)When I feel like this is so superimposed (was it?)
E isso foi indicado honestamente? (alguma vez?)And was it ever indicated honestly? (ever?)
Ou eu perdi o olhar como se você fizesse parte de mim?Or did I miss the look like you were part of me?
Onde você vai, eu vou agoraWhere you go, I go now
Com um sentimento que estou sentindoWith a feeling that I'm feeling
Podemos estar sonhando, mas é te amar que não parece realWe could be dreaming but it's loving you that don't feel real
(Você disse que me ama)(You said you love me)
Até o fim deTill the end of
Não é sua culpa, eles tinham sua alma amarrada como uma língua, querida (oh-woah)It's not your fault, they had your soul tied like a tongue, babe (oh-woah)
Tive que morrer dentro do meu corpo apenas para fazer você falarI had to die inside my body just to get you to speak
Você teve que tirar um sentimento que eu gostaria de poder manterYou had to take away a feeling that I wish I could keep
Mas se você me ama e está se perguntandoBut if you love me and you're wondering
Por que está ao meu ladoWhy you're by my side
Até o fim dos temposTill the end of time
Como começa um dia, em uma era escura, quando é só você (só você)How does a day start, in a dark age, when it's only you (only you)
E suas roupas e seus sapatos?And your clothes and your shoes?
Como é se sentir, ser visto, com o Sol em você? (O Sol está em você)What does it feel like, to be seen out, with the Sun on you? (Sun is on you)
E eu sei como você está se sentindoAnd I know how you're feeling
Livre como um cowboy com uma cordaFree just like a cowboy with a string
Pensando em você quando eu adormeçoThinking of you when I fall asleep
Podemos estar sonhando, mas é te amar que não parece realWe could be dreaming but it's loving you that don't feel real
(Você disse que me ama)(You said you love me)
Até o fim deTill the end of
Não é sua culpa, eles tinham sua alma amarrada como uma língua, querida (oh-woah)It's not your fault, they had your soul tied like a tongue, babe (oh-woah)
Tive que morrer dentro do meu corpo apenas para fazer você falarI had to die inside my body just to get you to speak
Você teve que tirar um sentimento que eu gostaria de poder manterYou had to take away a feeling that I wish I could keep
Mas se você me ama e está se perguntandoBut if you love me and you're wondering
Por que está ao meu ladoWhy you're by my side
Até o fim dos temposTill the end of time
(Eu vou te amar)(I will love you)
Não precisa se preocupar, se preocuparDon't have to worry, worry
Até o fim dos temposTill the end of time
(Eu vou te amar)(I will love you)
Não precisa se preocupar, se preocuparDon't have to worry, worry
Até o fim dos temposTill the end of time
(Eu vou te amar)(I will love you)
Não precisa se preocupar, se preocuparDon't have to worry, worry
Até o fim dos tempos (até o fim dos tempos)Till the end of time (till the end of time)
(Eu vou te amar)(I will love you)
Não precisa se preocupar, se preocuparDon't have to worry, worry
Até o fim dos temposTill the end of time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hotel Apache e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: