
I Always Thought I Would Be Okay
Hotel Books
Eu Sempre Pensei Que Eu Ficaria Bem
I Always Thought I Would Be Okay
Eu tentei capturar minhas emoções e colocá-las no papel, e fui dito que eu estava erradoI tried to capture my emotions on paper and was told I was misdirected
Mas talvez minha mente tem sido infestada por dor e reapropriaçãoBut maybe my mindset has just been infected by this pain-infested re-appropriation
Do conforto que eu tenho desenvolvido com negligênciaOf the comfort I've developed with negligence.
Pois um parte do meu coração me segue Quando eu finalmente me mudo'Cause part of my heart followed me when I finally moved out
Mas eu me sinto ainda mais conectado com isso quando eu volto para casaBut I still feel most connected to it when I go back home
Agora ela é apenas uma memória de três anos de vícios em cafeínaShe is now just a three year memory of being addicted to caffeine
E preces de que eu podia dizer a ela todas a coisas que eu gostaria de ter ditoAnd praying I could tell her all the things I planned on saying
A mancha de café no meu jornal é um lembrete de quando eu empurrei a mim mesmo na depressão.The coffee stains in my journal are a reminder of when I pushed myself into depression.
É engraçado o quão artísticos nós nos tornamos quando nossos corações estão partidosIt's funny how artistic we become when our hearts are broken
E o maior sentido que eu posso dar a este mundoAnd the most sense I can make of this world
Foi lentamente deixando de ser a tinta da minha canetaHas slowly transformed itself from being ink in my pen
E se tornando a dor que há no meu coração e na minha cabeçaTo being the pain in my heart and head
E eu nunca quis escrever palavrasAnd I never meant to write words
Que fariam as pessoas se sentirem tristesThat would make people feel like crying
Eu só não queria escrever sequer uma palavra onde eu estivesse mentindoI just never wanted to write a single word where I was lying
E eu fui lentamente aproveitando os intervalos no trabalhoAnd I have slowly tapped the brakes on working
E afundando meu pé para deixar irAnd pushed my foot down on letting go
E de algum jeito, eu ainda não sei se este método está sequer funcionandoAnd somehow, I still don't know if this method is even working
Eu apenas rezo para que as pessoas encontrem esperança nas histórias que eu contoI just pray that people can find hope in the stories that in telling
Porque as coisas que me traziam foco e esperança'Cause the things that got me focused on hope
Eram o sorriso dela e aquele lindo clima californianoWere her smile and that beautiful california weather
Mas a tempestade de inverno seguiu seu caminho com meu raio de solBut that the winter storms have had their way with my sunshine
Eu sinto como se não tivesse sobrado nadaI feel like I don't have anything left
Eu sinto como se não pudesse acreditar em força sem me lembrar da intoxicaçãoI feel like I can't believe in power without that intoxicating reminder
Que isso tudo poderia ser uma outra coisa que estou acreditandoThat this could all be another thing I'm believing
Apenas porque estou cansado de me sentir vazio e sozinhoJust because I'm sick of feeling empty and alone
Ou talvez eu só estou recorrendo à minha necessidade patéticaOr maybe I am just once again resorting to my pathetic need
De pensar de mais apenas para sentir como se nada disso fosse realTo over think just to feel like anything real is happening
E tendo que cobrir toda base sem nenhuma féAnd having to cover every base without any blind faith
Só assim eu posso ter certeza que não estou agindo fora dos meus impulsos para fazer as coisas para meu benefícioJust so I can know I'm not acting out of my impulse to do things to benefit me
E somente meuAnd me only.
Quando eu finalmente me sinto em pazWhen I finally feel at peace
E todas as coisas fazem sentidoAnd make sense of all these things
É nesse momentoIt's at that moment
Que eu perco todo mundo que sempre me amou de verdadeThat I miss everybody who ever loved me
Mas de alguma forma, o tempo parece mais ensolaradoBut somehow, the weather feels more sunny
E a água nesse rio que continua mantendo minha mente molhada está finalmente correndoAnd the water in this river keeping my mind watered is finally running
E fluindo, e o gado está crescendoAnd flowing, and livestock is growing
E meu coração está se expondoMy heart is showing
E meu coração está brilhandoMy heart is glowing
Então por que é que eu me sinto tão só?So why do I still feel so lonely?
Talvez seja porque as palavras que eu coloco no papelMaybe because the words I put on paper
Não estão preenchendo meu coraçãoAre not filling up my heart
E ele continua vazioAnd it's still empty
E queridaAnd darling
Eu prometo que quis dizer isso quando eu disse que queria que você fosse felizI promise I meant it when I said I wanted you to be happy
Eu só não queria que você fosse mais feliz que euI just didn't want you to be happier than me
Mas talvez eu não seja tão sortudoBut I guess I'm just not that lucky
E essa dor talvez não tenha escapatóriaAnd this pain may not be escaping
E talvez eu ainda esteja feridoAnd I may still be hurting
Mas está tudo bemBut that's okay
Pois ao menos eu ainda estou vivoBecause at least I'm living
E eu posso ver que alguém isso terminaráAnd I can see that some day it will be ending
Mesmo que não seja hojeEven if it's not today
Eu serei libertadoI'll be set free
Então me perdoeSo forgive me
Geralmente eu sou mais corajosoI'm usually much more encouraging
Mas até láBut until then
Apenas me prometa que você não irá partirJust promise me you won't leave
Porque meu coração pode estar vazioCause heart may feel empty
Mas sempre que eu digo a mim mesmo que estou sozinhoBut every time I tell myself I'm alone
Eu sei que estou apenas mentindoI know that I'm just lying
Porque mesmo que meu coração se sinta vazioCause even though my heart feels empty
As paredes seguram as fotos de lindas memóriasThe walls hold photos of beautiful memories
E se eu estiver tão ferido agoraAnd if I hurt so bad now
Eu acho que isso é apenas um lembrete de que ainda estou vivoI guess it's just a friendly reminder that I'm still breathing
Ela pode não estar perto de mimShe may not be next to me
Mas essa dor perfura fundo a ainda se lembra de me visitarBut this hurt cuts deep and still remembers to visit me
Então melancoliaSo heartache
Obrigado por ainda acreditar em mimThank you for still believing in me
Você não é um problemaYou're not a problem
Você é minha sanidadeYou are my sanity
E eu te amo por issoAnd I love you for it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hotel Books e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: