Tradução gerada automaticamente
Stumbling Home Winter Blues
Hotel Lights
Deslizando pra Casa no Frio de Inverno
Stumbling Home Winter Blues
adeus, luz da rua, boa noitegoodbye street light goodnight
sei que vou ficar bemi'm sure that i'll be fine
porque a luz do dia tá chegandocause daylight is breaking
e minha cabeça tá girandoand my head is spinning me
deslizando pra casa no frio de invernostumbling home winter blues
às vezes eu sei que tô erradosometimes i know i am wrong
e às vezes eu sei que tô certoand sometimes i know i am right
e ultimamente tô pensandoand lately i'm thinking
que essas ruas tão me levandothese streets are taking me
deslizando pra casa no frio de invernostumbling home winter blues
fora de linhaout of line
incompletoincomplete
entre acordar e ir dormirin between waking up and going to sleep
fora de linhaout of line
perdendo tempowasting time
entre a luz da manhã e onde eu quero estarin between the morning light and where i want to be
mas leva tempobut it takes time
seu e meuyours and mine
adeus, luz da rua, boa noitegoodbye street light goodnight
sei que vou ficar bemi'm sure i'll be fine
liguei de um orelhãoi called from a pay phone
e você ainda tava dormindoyou were still sleeping
a luz do dia tá chegandodaylight is breaking
e minha cabeça tá girandoand my head is spinning me
deslizando pra casa no frio de invernostumbling home winter blues
deslizando pra casa no frio de invernostumbling home winter blues



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hotel Lights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: