Tradução gerada automaticamente

Santa Monica
Hothouse Flowers
Santa Mônica
Santa Monica
Rostos cansados de lugares especiais de DeusWorn out faces from God's special places
Trabalhando a vida até o ossoWorking their live to the bone
Todas as cores do arco-íris desbotam na lavagemAll the colours of the rainbow fade in the wash
E todo mundo parece tão sozinhoAnd everybody seems so alone
Um dia na praia e você está nas corridasA day at the beach and you're at the races
E eu não consigo parar de pensar na genteAnd I can't stop thinking about us
Sou um rosto cansado buscando meu lugarI'm a worn out face finding my place
No grande ônibus azul de Santa MônicaOn Santa Monica's big blue bus
Santa MônicaSanta Monica
Carrego uma bolsa cheia de música e palavrasI carry a bag full of music and words
E estou me abrindo caminho pelas ruasAnd I'm making my way through the streets
O sol se pôs e as pessoas estão se movendoThe sun has gone down and the people are moving
Da costa de volta pra casa, pro calorFrom the coast back home to the heat
Lojas de noventa e nove centavos e locadoras de vídeoNinety nine cent stores and video rentals
Piscando suas luzes ao nosso redorFlashing their lights around us
Sou um rosto cansado buscando meu lugarI'm a worn out face finding my place
No grande ônibus azul de Santa MônicaOn Santa Monica's big blue bus
Santa MônicaSanta Monica
Oh, será que algum dia vou superar você?Oh, will I ever get over you?
Se ao menos você pudesse me mostrar comoIf only you could show me how
Parada solicitada, onde eu desço?Stop requested, where do I get off?
Santa Mônica, Santa MônicaSanta Monica, Santa Monica
As luzes se apagam no Rancho ParkThe lights go out at Rancho Park
E todo mundo começa a gritarAnd everybody starts to scream
O homem do susto chegou cedo, nem está escuroThe boogie man is early it's not even dark
E o motorista está rindo de mimAnd the driver is laughing at me
Uma pequena confusão, é só por diversãoA little commotion, it's only for fun
Vamos lá, pessoal, qual é a dessa agitação?Come on people, what's all the fuss
E seu lindo rosto ainda assombra minha menteAnd your beautiful face still haunts my mind
No grande ônibus azul de Santa MônicaOn Santa Monicas big blue bus
Santa MônicaSanta Monica
O grande ônibus azul de Santa MônicaSanta Monica's big blue bus
Santa MônicaSanta Monica
______________________________________________________
SalvoSaved
Durma, amor, seja felizSleep, love, be merry
Suave como uma criançaSoft like a child
Seu coração éYour heart is
O que é o amorWhat love is
Você está salvoYou're saved
Estrela sobre o oceanoStar o'er the ocean
A luz nos seus olhosThe light in your eyes
Seu coração éYour heart is
O que é o amorWhat love is
Você está salvoYou're saved
O sol à noite,The sun in the evening,
O vermelho no seu cabeloThe red in your hair
Seu coração éYour heart is
O que é o amorWhat love is
Você está salvoYou're saved
E o tempo flui pelo Éden,And time flows through Eden,
As areias sobre a colina,The sands o'er the lea,
Seu coração éYour heart is
O que é o amorWhat love is
Você está salvoYou're saved
Seu riso, ele brilhaYour laughter, it sparkles
Os diamantes da verdadeThe diamonds of truth
Seu coração éYour heart is
O que é o amorWhat love is
Você está salvoYou're saved



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hothouse Flowers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: