Carrickfergus
I wish I had you in Carrickfergus
Ni fad on ait sin go Baile an Chnain
Sailing over the deep blue ocean
The deepest ocean for my love to find
But the seas are deep love
And I can't swim over
And neither home have I wings to fly
I wish I'd met with a handy boatman
Who would ferry over my love
And in Kilkenny it is reported
There are marble stones as black as ink
With gold and silver I would support her
But I'll sing no more now till I get a drink
I'm drunk today though I'm seldom sober
A handsome rover from town to town
But now I am dead and my days
Are over come Mollai a stoirin
Now lay me down
Carrickfergus
Eu queria ter você em Carrickfergus
Nem sei como é lá em Baile an Chnain
Navegando sobre o profundo oceano azul
O oceano mais profundo para meu amor encontrar
Mas os mares são profundos, amor
E eu não consigo nadar até lá
E nem em casa tenho asas pra voar
Eu queria ter encontrado um barqueiro esperto
Que pudesse levar meu amor
E em Kilkenny dizem que há
Pedras de mármore tão negras quanto tinta
Com ouro e prata eu a sustentaria
Mas não vou cantar mais até eu tomar um drink
Hoje estou bêbado, embora raramente sóbrio
Um bonito vagabundo de cidade em cidade
Mas agora estou morto e meus dias
Acabaram, venha Mollai a stoirin
Agora me deite.