Tradução gerada automaticamente
A.W.O.L. (Animal Way Of Life)
House Gang Animalz
A.W.O.L. (Modo Animal de Vida)
A.W.O.L. (Animal Way Of Life)
[Intro: Inspectah Deck][Intro: Inspectah Deck]
É, House Gang, qual é a boa, família?Yeah, House Gang, what the deal, family?
Demorou, mas chegou, armas na mãoIt's been a long time comin', long nines bustin'
Pega a grana e tudo mais, temos que mostrar pra eles onde vamos, manoGet the stack and all that, we gotta let 'em know where we goin' man
Porque somos o futuro, tá ligado?Cause we the future, ya dig?
[Inspectah Deck][Inspectah Deck]
Pergunta por aí quem tá com elesAsk around what's fuckin' with them
Os caras de verdade empilham grana e acreditam em manter uns trocadosLive niggas stack G's and believes keep a couple a spin
Sabem que meu time não finge nem se faz de bestaKnow my team don't front or pretend
Homens feitos com controle como Frank White, mandando verMade men with control like Frank White, musclin' in
Não, vocês não podem correr com os grandesNah, ya'll can't run with the great
Coloca meu nome na balançaThrow my name on the scale
Filho, é tamanho king segurando seu pesoSon it's king size holdin' it's weight
Tô com vontade de donuts e bolosGot a taste for them donuts and cakes
Tem lobos com a língua de fora, babando em seu pratoGot wolves with they tongues out, droolin' all over your plate
Mantenha uma 4 ou 5 longa e uma arma, se vocês quiserem girarKeep a 4 or 5th long and a whip, if ya'll wanna flip
Na cozinha, sempre jogando pra cimaIn the kitchen stay ballin' a fix
Menino, você age como se fosse forte nas arenasBoy you act like you strong in the pits
Mas lá em cima, perderam sua masculinidade, junto com seus tênisBut up north, got your manhood took, right along with your kicks
Menino, você viveu sob a asaBoy, you lived under the wing
Foi roubado pelos C.O.'s, Bloods, Crips, Deuses e ReisGot robbed by the C.O.'s, Bloods, Crips, Gods and Kings
Nunca viu a cela na prisãoAin't neva seen the box in the bing
Descobri que era PC, fracos usando seu blingFind out it was PC, weak niggas rockin' ya bling
Nunca disse que sou Nino Brown, mas pelo meuI never said I'm Nino Brown, but for mine
Por todos os meios, primo, vou apertar o gatilhoFor all means, cousin, I'mma squeeze those rounds
Eu relaxo, seja B low down, na rua com StreetI lounge whether B low down, in the street with Street
Jogando C-Lo, com notas de cem na mãoPlayin' C-Lo, with c-notes down
Menino, Brown sabe que eu fiz seu papelBoy, Brown knows I played your role
Saudações ao Gene-ral, e não viole o códigoSalute the Gene-ral, and don't violate the code
Minhas pegadas tremem o chãoMy footsteps shake the ground
No meu círculo, cobras não são bem-vindasIn my cypher, no snakes allowed
Porque seus modos são podres, garotoCause your ways are foul, boy
Você ouviu a gente chegando, não fez barulhoYou heard us comin', didn't make the sound
O que, agora você é gangster?What, you gangsta now?
[Refrão: Carlton Fisk][Chorus: Carlton Fisk]
Porque somos A.W.O.L., Modo Animal de VidaCause we A.W.O.L., Animal Way Of Life
E estamos famintos na selva, não perca sua vidaAnd we hungry in the jungle, don't lose ya life
Porque somos A.W.O.L., Modo Animal de VidaCause we A.W.O.L., Animal Way Of Life
Se você vive pela arma, pode morrer pela facaIf you live by the gun, you might die by the knife
Porque somos A.W.O.L., Modo Animal de VidaCause we A.W.O.L., Animal Way Of Life
E estamos movendo um exército, não perca suas listrasAnd we movin' with a army, don't loose your stripes
Porque somos A.W.O.L., Modo Animal de VidaCause we A.W.O.L., Animal Way Of Life
E trabalhamos dia e noite, como se tudo estivesse tranquiloAnd we hustle everyday and night, like everything aight
[Donnie Cash][Donnie Cash]
E aí, eu tô grudado nas ruas, sou viciado nas ruasEyo, I'm stickin' to the streets, I'm addicted to the streets
Violou D, mano, você vai ficar grudado nas ruasViolate D, nigga you be stickin' to the streets
Cabeça na terra, eu escuto as ruasHead in the ground, I listen to the streets
Cabeça na coroa, tô aqui agora, o que faltava era euHead in the crown, I'm here now, what was missin' was me
Mas eles não queriam que eu estivesse na pistaBut they ain't want me all over the track
Disseram que meu flow era muito doido, deixava um macaco nas suas costasSaid the flow too dope, leave a monkey all over your back
Agora eu jogo tudo em cima do Stat, se não tô segurando a macNow I pump it all over the Stat, if I ain't holdin' the mac
Então jogo e deixo um buraco nas suas costasThen pump a dump and leave a hole in your back
Eu tenho as ruas nas minhas veias, a treta e a dorI got the streets in my veins, the beef and the pain
Tempestade de neve, granizo, chuva e a chuvaSnowstorm, hail, sleet and the rain
Filho, eu movo a neve pelo O, veja a peça e a correnteSon I move the snow by the O, peep the piece and the chain
Alcança, eu coloco a peça na sua estruturaReach, I put the piece to your frame
Tô sprayando vocês de longe, porque a miraI'm sprayin' ya'll from deep, cause the aim
Vocês tão jogando como se as ruas fossem um jogo (Modo Animal de Vida)Y'all playin' like the streets is a game (Animal Way Of Life)
E vocês tão odiando, porque eu tô mandando, sempre falando meu nomeAnd ya'll hatin', cause I'm capin', always speakin' my name
Porque eu ando por aí e rasguei os bancos do RangeCause I ride around shit and tore the seats in the Range
Sentindo-se atrevido, mano, salta pela correnteFeelin' froggy nigga, leap for the chain
O que eu faço com você, vai levar um pouco maisWhat I do to you, will take a little more
Do que essa treta pra explicar, somos todos cães, mas você é facilmente domadoThen this beef to explain, we all dogs but you easily tamed
Na parede, podemos facilmente brigarOn the wall, we can easily bang
Desenhe quatro, então eu tô saindo do jogoDraw four, then I'm leavin' the game
Como assim? Porque nem é um jogoLike what for? Cause it ain't even a game
Deixe a força, queijo suíço na sua cabeçaLet the force, Swiss cheese up ya brain
Levo meus cães na rua com a bengalaWalk my dogs on the street with the cane
Chame a lei, eu não sou facilmente domadoCall the law, I ain't easily tamed
É House Gang, e nós estamos liderando o jogoIt's House Gang, and we leadin' the game
[Refrão][Chorus]
[La Banga][La Banga]
Nós seguramos o drama, dramaticamente quando o rap se desenrolaWe hold the drama, dramatically when rap unfolds
É acolhedor, jovem, com braços abertos porque a juventude é ousadaIt's welcoming, young with open arms cause youth is bold
E aspecto, ativo, que é sabiamente conhecidoAnd aspect, asset, that be wisely known
O que foi colhido e semeado, a melhor treta não é mostradaWhatever's been reeped and sown, the best beef is unshown
Ao vivo da zona de batalha, armas silenciosas são disparadasLive from the battle zone, quiet weapons get blown
Com silenciadores, da poeira até o amanhecerWith silencers, from the dust to the crack of dawn
Os falsos vieram, e os reais se foramFake done came, and real done gone
Para cada morte, um nasceuFor every death, one's been born
Essa é a realidade, a realidade nunca foi justaThat's the square, reality ain't never been fair
Mas nós enfrentamos, pecados contra os princípios dos Dez MandamentosBut we face it, sins against the Ten Commandment basics
Com assassinatos, e fita adesiva nos corpos no porãoWith killings, and duct tape the bodies in the basement
Milhas amordaçadas e lacradas, esses caras de verdade guardam balasMiles gagged and laced it, this live niggas keep shells
Sem desperdício, com quatro caras jogando é pertoWith none wasted, with four niggas play it's close
Nós mantemos a festa, agarrados na hostess de couroWe keep it toastess, gripped in the leather hostess
Mantenha seu colete para os ombros friosKeep your vest jacket on for them cold shoulders
Seus amigos são os mesmos que viram cobraYa'll friend niggas be them same niggas turnin' cobra
Aprenda o que eu te disseLearn what I told ya
[Refrão][Chorus]
[Carlton Fisk][Carlton Fisk]
Carlton Fisk é sortudo, eu ainda não te roubeiCarlton Fisk is lucky, I ain't robbed you yet
Quero um revólver de cem tiros, eles ainda não fizeram umWant a hundred shot revolver, they ain't made one yet
Então eu fico com o feixe vermelho que silencia a tecnologiaSo I settle for the red beam that silence the tech
Fazendo um filme, House Gang, mano representando meu grupoMake a movie, House Gang, nigga reppin' my set
Para cada bairro, ratazana de rua, e Rei TrinidadioFor every barrio, hood rat, and King Trinidadio
Sangue Aruby, Crip até ScoobyBlood Aruby, Crip to Scooby
Foda-se um G.D., somos todos uma gangue, por favor acredite em mimFuck a G.D., we all one gang, please belive me
É só o Modo Animal de Vida, ande com forçaIt's just the Animal Way Of Life, stroll the strength
Nenhum homem segurará a quintaNo man will hold the fifth
Antes de você desistir, tipo brrahh mano, santo seisBefore you quit, like brrahh nigga, holy six
Carlton Fisk, oh eu conheço esse mano, ouvi que ele tá doenteCarlton Fisk, oh I know that nigga, heard he sick
Além disso, ele é H.G., U.D., sabe que eles são ricosPlus he H.G., U.D., know they rich
Brilho no pulso, parece uma casa do MTVGlow on his wrist, look like a MTV Crib
É assim que eu tô vivendo, Donald Goines na prisãoThis how I'm livin', Donald Goines in the state bid
Fio vivo, você é um se, e, ou mas, manoLive wire, you a if, and, or but nigga
Porque você é um homossexual que se acha machoBecause you a homo-thug dick in your butt nigga
Quer falar de grana, tá tranquilo pra mimWanna talk cash, it's aight with me
Porque eu sei que não tem nada nessa vida de graçaCause I know that ain't nothin' in this life for free
Então me avise o que você tem, pra eu poder chegarSo let me know what you got, so I could roll up
Deixa eu segurar o que você tem, ouro congelado com as pedrasLet me hold what you got, froze gold with the rocks
Quando eu passar pelo seu bloco, tô ao vivo em estéreoWhen I come through your block, I'm live in stereo
Aqui vamos nós, e para qualquer cenário, nunca nos preocupamosHere we go, and for any scenerio, we never worry
Carlton Fisk, mano, e eu sou conhecido pelo dropCarlton Fisk nigga, and I'm known for the drop
Estrada do lado oeste quando eu tô fugindo da políciaWest side highway when I'm stowin' the cop
Sangue na boca, até meu parceiro me dizer pra pararBlood in his mouth, 'till my homie tell me to stop
House Gang, se esconda agora, desgraçado, abaixe-se, ou você é atingidoHouse Gang, hide now mothafucka, drop down, or you shot
[Refrão][Chorus]
[Outro: Carlton Fisk][Outro: Carlton Fisk]
Porque somos AWOL, Modo Animal de VidaCuz we AWOL, Animal Way Of Life
Raider Ruckus, Modo Animal de VidaRaider Ruckus, Animal Way Of Life
Donnie Cash, Modo Animal de VidaDonnie Cash, Animal Way Of Life
I.N.S., Modo Animal de VidaI.N.S., Animal Way Of Life
La Banga, Modo Animal de VidaLa Banga, Animal Way Of Life
Todos meus irmãos, Modo Animal de VidaAll my fames, Animal Way Of Life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de House Gang Animalz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: