Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 210

Where You At

House Gang Animalz

Letra

Onde Você Está

Where You At

[Intro: Inspectah Deck][Intro: Inspectah Deck]
Shaolin, suuuuuuu!Shaolin, suuuuuuu!
Onde você tá, hein, onde você tá, hein? (Uh huh)Where you at huh, where you at huh? (Uh huh)
Loose Linx, House Gang, Undadogz, 2-4 WarriorsLoose Linx, House Gang, Undadogz, 2-4 Warriors
(De volta do caralho do além, estamos prontos pra ação, o exército das trevas, mano)(Back from the mothafuckin' dead, we 'bout to ride, the army of darkness, kid)
É assim que rola no G-H-E-T-T-O, baby! Yo, yoThat's how it goes in the G-H-E-T-T-O baby! Yo, yo

[Inspectah Deck][Inspectah Deck]
A gente é bruto, resistente e real, você não vai ficar paradoWe get rough, rugged and real, you won't stand still
No final das contas, é hora de deixar seu cara construirBottom line, it's time to let your man build
Park Hill cai pesado como uma bigornaPark Hill drop heavy like a anvil
Tenta parar o meu, vai acabar no lixãoTry and to stop mine, wind up in the landfield
Agora onde é bom, me diz onde é a quebradaNow where it's good at, tell me where the hood at
Trambiqueiros, marginais, minas e as ratinhasHustlers, thugs, dimes, and the hood rats
Eu vivo a vida selvagem, ando com uma matilhaI live the wild life, roam with a wolf pack
Rápido pra sacar as armas, estourar e quebrar tudoQuick to pull gats, bangers, and wood bats
Grandes copos de gin, dubs girando, estilos tão requintados, a vibe tá no arBig cups of gin, dubs spin, lifestyles so exquisite, the buzz on in
Ele é o rebelde, a gente pula acima da bordaHe's the rebel, we jump off above the rim
Os grandões na sujeira têm amor por eleBig timers in the grime got love for him
Não é um fake com cem mil em pedrasNot a fake nigga wit' a hundred grand in stones
Parecendo estiloso na cela, mas não pode voltar pra casaLookin' fly in the bid, but he can't come home
Sempre falando de empacotar a noveAlways talkin' 'bout packin' the nine
Me diz como todos esses rappers tão pegando corpo, ninguém pegando penaTell me how all these rappers catchin' body, nobody catchin' time
Não sei sobre metade de vocês, molequesI don't know about half of you kids
Alguns de vocês nem passaram pela delegacia por causa de uns tapasSome of y'all ain't been past the precinct for smackin' ya wiz
Provavelmente você não aguentaria um tempoYou probably wouldn't last through a bid
Quantos fizeram bangas de camas e tampas de macaroonHow many made bangas out of bed frames and macaroon lids
Do norte pro sul, de volta pra casaFrom up north to down state, back to the crib
Essa é a vida real, você tá hypado, guarda seu show pros filmesThis is real life, you hype, save your act for the flicks
Eu sigo o script, cortando a moda doenteI mash on the script, slit fashion in sick
Flow fresco como um parquinho passando pela sua cabeça, seu idiota!Flow fresh like a sandpit passin' ya wig, fool!
Uh, onde você tá, hein? Vamos lá, onde você tá, hein?Uh, where you at huh? Come on, where you at huh?

[Donnie Cash][Donnie Cash]
É, ainda tô preso no StatYeah I'm still stuck in the Stat
É, ainda tô faminto, caralho, estômago grudando nas costasYeah I'm still hungry mothafuckas, stomach touchin' my back
Então tipo, é, ainda tô segurando minhas armasSo like, yeah I'm still clutchin' my gats
Tentando fazer um milhão com crill, ainda mexendo com crackTryin' to make a mil' off of crill still fuckin' with cracks
Eu disse que você sabe que ainda tô servindo a galeraI said you know I'm still servin' the heads
E eu como no beep, não durmo, nunca ouvi falar de camaAnd I eat through the beep, don't sleep, never heard of a bed
E eu tô só um pouco além do limiteAnd I'm just a little over the edge
Vejo fantasmas quando fumo, e só um pouco acima da sua cabeçaI see ghost when I smoke, and just a little over your head
Eu disse que é, ainda tô empilhando meu bolo, e não ligo se você compartilharI said yeah I'm still stackin' my cake, and I don't care if you share
Porque ainda não me importo em roubar o pratoCause I still don't mind snachin' the plate
E ainda não me importo em pegar a broncaAnd I still don't mind catchin' the case
Esses caras tão falando demais, eu vou fazer um tempo, com crack na cara delesThese niggaz runnin' they jibs, I'm do a bid, behind crack in they face
Coloco o cano na nuca deles, e aperto com facilidadePut the steel to the back of they face, and I squeeze with ease
Se hesitarem, eu tô abrindo o cofreIf they hesitate, I'm crackin' of the safe
E ainda tô movendo pacotes de baseAnd I'm still movin' packets of base
E eu solto bombas, você desmaia quando eu recuo os braçosAnd I pass out bombs, you pass out when I back out arms
Eu disse que é, ainda sou Cash, o DonI said yeah, still Cash that Don
Dez gramas dos gêmeos, dez rounds pra estourarTen brown from the twin pounds, ten rounds to smash upon
E eu mando cães pra pegar sua mãeAnd I send hounds to snatch ya moms
Os caras brincando até os tiros começarem a voar, aí eles somemNiggaz playin' till them shots start sprayin', then they ass is gone

[Interlude: Carlton Fisk][Interlude: Carlton Fisk]
Faz isso, caralho, a gente te pegou!Do it mothafucka, we got you!
Loose Linx, Homicide Housing, vamos lá!Loose Linx, Homicide Housing, come on!

[Carlton Fisk][Carlton Fisk]
Tempo quente na cidade, eu faço acontecer e estourarHot time in the city, I get it poppin' and crackin'
Estourar e acontecer, você pergunta quem é eleCrackin' and poppin', you askin' who is he
Sou um Animal da House Gang, urso grizzlyI'm a House Gang Animal, bear grizzly
Y. Million, ainda ando comigo, conta essas mentirasY. Million, still ride with me, count those lies
Lembre-se, nunca confie em uma vadia, se você é uma nuvem no céuRemember never trust a bitch, if you a cloud in the sky
E a gente tá em cima de vocês, caralho, não tem porquêAnd we at you mothafuckas, ain't no question to why
Tantos tiros que seu corpo ia fritarSo many shots that your body would fry
Ponte Verrazano, Homicide Housing S.I., mano, é isso aíVerrazano Bridge, Homicide Housing S.I., nigga that's what it is
Acalma seu cara, segura sua broncaCalm your man down, hold your bid
Carlton Fisk, segura, orquestra a quebradaCarlton Fisk, hold down, orchestrate the strip
Se os feds chegarem, eu invoco a QuintaIf the feds come I plead the Fifth
Manda os homens, então eu acendo a quinta, não sou estranho a issoSend men, then I blaze the fifth, I'm not a stranger to this
Não importa se você é Blood ou Crip, marginal ou vadiaIt don't matter if you Blood or Crip, thug or bitch
Meus Animais da House Gang vão inundar sua quebrada, manoMy House Gang Animalz will flood your strip, nigga
(É, é, onde você tá, hein, {Se prepara, mano} onde você tá, hein?)(Yeah, yeah, where you at huh, {Brace yourself nigga} where you at huh?)

[La Banga][La Banga]
O que é bom pro ganso é bom pro ganso, e tambémWhat's good for the goose is good for the gander, and also
Estourar é bom, mas errar com sua arma é ruimBustin' is good, but missin' you bad with your hammer
É, você consegue levantar seu cara, mas a karma é realYeah, you get you man up, but karma is real
A sujeira que fazemos se dormirmos, com certeza aparece na hora erradaThe dirt that we do if we sleep, sure creep up in the jammas
Coincide comigo, o que foi salvo recusa meu pensamento do que tô planejandoCoincide with me, what was saved refuse my thinkin' of what I'm plannin'
Então te pego como patos e solto a canhãoThen catch you like ducks and air the cannon
Eu tenho a Lei e a Ordem do lado, vocês têm um pouco de forçaI got thug Law and Order on my side, y'all kinda got strength
Mas não é medo se a lei tá do seu ladoBut it ain't fear if law enforcements your side
Os caras atiraram em mim, eu não respondiNiggaz popped at me, I ain't respond
Antes que eu tivesse chance de atirar, metade da polícia já respondeuBefore I had a chance to clap, half police bureau respond
Imprimem minha foto, perguntando por aí, "onde tá esse cara?"Print my picture, askin' around, "where is this nigga?"
Ativista, chamando pra chegar no prédio e depois figuras, eu seiActivist, call respondin' to get to buildin' then figures, I know
Vocês tão com inveja, tentando derrubar meu correYa'll been jealous, been knockin' my hustle
Provavelmente eu fui mordido se dinheiro não fosse como músculo, você sente?I probably been bitten' if money wasn't like muscle, you feel it?
Estamos na selva, o que me mantém seguro são orações pra mim mesmoWe in the jungles, what's keepin' me safe is prayers to myself
E a força invisível da minha mãe, seu espíritoAnd the un-seen force of my mother, her spirit
Me guia corretamente, principalmente de cobras ao meu ladoProperly guides me, mainly from snakes beside me
Me vigia, enquanto eu me esgueiro no lobbyWatch me, while creepin' in the lobby

[Outro: Inspectah Deck][Outro: Inspectah Deck]
Uh, onde você tá, hein? Vamos lá, onde você tá, hein?Uh, where you at huh? Come on, where you at huh?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de House Gang Animalz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção