Tradução gerada automaticamente
Nobody Love's No One
House Of Heroes
Amor de ninguém No One
Nobody Love's No One
Eu te observei de longe
I watched you from a distance
Aumentando o espaço a seu pedido
Increasing space at your request
Luz fraca e visão estreita
Dim light and narrow view
Eu assisti isso assumir o controle de você
I watched this take control of you
Doeu-me ver você
It hurt me to see you
Seus olhos falaram palavras que você não ousou
Your eyes spoke words you didn't dare
Você confiou no que te traiu
You trusted what betrayed you
Ele se foi e ninguém realmente se importa
It's gone and no one really cares at all
Eu disse que você só tem uma vez, baby
I said you've only got one time, baby
Desta vez só vale o que você faz dela
This time is only worth what you make of it
As frações em você que eu amo estão vazias
The fractions in you I love are vacant
Você precisa disso? Você entendeu
You need this? You got it
Diga todas as coisas certas (hesitação, consequência)
Say all the right things (hesitance, consequence)
E cubra (certifique-se de cobrir)
And cover it up (make sure you cover it up)
Ninguém te conhece (nada arriscou, nada ganhou)
Nobody knows you (nothing risked, nothing gained)
Em uma cidade fantasma (quem sangra é rei)
In a ghost town (he who bleeds is king)
Eu disse que você só tem uma vez, baby
I said you've only got one time, baby
Desta vez só vale o que você faz dela
This time is only worth what you make of it
As frações em você que eu amo estão vazias
The fractions in you I love are vacant
Você precisa disso? você entendeu agora
You need this? You got it now
Eu mal posso ver você
I can hardly see you
Através das rachaduras da parede
Through the cracks of the wall
Construído em torno de você
Built around you
Oh baby, eu posso (oh-oh, você não saberia de nada bom)
Oh baby, I can (oh-oh, you wouldn't know a good thing)
Mal te vejo (oh-oh, se isso te prendesse no teto)
Hardly see you (oh-oh, if it pinned you to the ceiling)
Através das rachaduras da parede (oh-oh, você tem um problema simples)
Through the cracks of the wall (oh-oh, you've got a simple problem)
Construído em torno de você (é seu problema, é meu problema)
Built around you (it's your problem, it's my problem)
Oh bebê
Oh baby
O que você quer é agora
What you want is now
O que você quer é agora
What you want is now
O que você quer é agora (o que você quer é agora)
What you want is now (what you want is now)
O que você quer é agora (o que você quer é agora)
What you want is now (what you want is now)
O que você quer é agora (o que você quer é agora)
What you want is now (what you want is now)
O que você quer é agora (o que você quer é agora)
What you want is now (what you want is now)
O que você quer é agora (o que você quer é agora)
What you want is now (what you want is now)
O que você quer é agora (o que você quer é)
What you want is now (what you want is)
Agora!
Now!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de House Of Heroes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: