Tradução gerada automaticamente

Better Off
House Of Protection
Melhor Assim
Better Off
Quando tentei me livrar da peleWhen I tried to shed the skin
E me tornar outra pessoaAnd become someone else
Eu só dormi tão torto na dorI just slept so bent in the pain
Eu admiravaI admired
Trocando tempo de graçaTrading time away for free
E não consigo recuperarAnd I can't get it back
Eu estava decidido a ficar por baixoI was set to stay beneath
Porque saber não é tudo'Cause knowing isn't everything
Só sai da minha cabeçaJust get out of my head
Não aguento mais issoCan't take it all again
Afundado em arrependimentoNeck deep in regret
É, tô melhor assimYeah, I'm better off
Sai da minha cabeçaGet out of my head
Não aguento mais issoCan't take it all again
Nada a ser ditoNothing to be said
É, tô melhor assimYeah, I'm better off
Baseando minha vidaBasing my life
No que eu alinhoOn what I align
Não desperdiçando meu tempoUn-wasting my time
Com meu próprio designWith my own design
Só sai da minha cabeçaJust get out of my head
Não aguento mais issoCan't take it all again
Não tô a fim de fingirNot down to pretend
Que tô melhor assimThat I'm better off
(Só sai da minha cabeça)(Just get out of my head)
(Não aguento mais isso)(Can't take it all again)
(Não tô a fim de fingir)(Not down to pretend)
(Que tô melhor assim)(That I'm better off)
Desatei o resto pra descobrirI untied the rest to find
Que eu tinha mais do que o suficienteI had more than enough
Pra dispelir a necessidade de ajudaTo dispel the need for help
De qualquer outra pessoaFrom anyone else
É, eu mantive a calma e devagarYeah, I kept composed and slow
Tudo por mim mesmoAll for myself
Fui empurrado além da crençaI was pushed beyond belief
Porque saber não é tudo'Cause knowing isn't everything
Só sai da minha cabeçaJust get out of my head
Não aguento mais issoCan't take it all again
Afundado em arrependimentoNeck deep in regret
É, tô melhor assimYeah, I'm better off
Sai da minha cabeçaGet out of my head
Não aguento mais issoCan't take it all again
Nada a ser ditoNothing to be said
É, tô melhor assimYeah, I'm better off
Baseando minha vidaBasing my life
No que eu alinhoOn what I align
Não desperdiçando meu tempoUn-wasting my time
Com meu próprio designWith my own design
Só sai da minha cabeçaJust get out of my head
Não aguento mais issoCan't take it all again
Não tô a fim de fingirNot down to pretend
Que tô melhor assimThat I'm better off
(É, tô melhor assim)(Yeah, I'm better off)
(Estou melhor assim)(I'm better off)
(É, tô melhor assim)(Yeah, I'm better off)
(É)(Yeah)
(Melhor, é, tô melhor assim)(Better, yeah, I'm better off)
E essa fase pode ficar pra trásAnd that phase can stay behind
Como um erro a se deixarAs an error to resign
Agora tô bem pra me afastarNow I'm fine to drift away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de House Of Protection e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: