Tradução gerada automaticamente

Learn To Forget
House Of Protection
Aprender a Esquecer
Learn To Forget
Me levantei do chãoPicked myself up from the dirt
Logo antes de dizer que deveria doerRight before I said it's supposed to hurt
Como uma lição que nunca aprendi de verdadeJust like a lesson I never fucking learned
Preciso de uma testemunhaI need a witness
É assim que eu sou agradecido? (É assim que eu sou agradecido?)Is this the thanks I get? (Is this the thanks I get?)
Eu tenho que aprender a esquecerI have to learn to forget
Me poupe de tudo que tá na sua cabeçaSpare me everything in your head
(Tem um motivo pra você estar sozinho)(There's a reason you're alone)
Quase nunca faz sentidoBarely ever making any sense
(Estivemos perdidos tempo demais)(We were lost for way too long)
Então quando você morde a língua e age como se fosse pra sempreSo when you bite your tongue and act like it's permanent
AhAh
Deixei eu mesmo me tornar o piorLet myself become the worst
Então percebi que não era o que eu mereciaThen I saw it was not what I deserve
Como uma lição que nunca aprendi de verdadeJust like a lesson I never fucking learned
Você vai sentir issoYou're gonna feel this
É assim que eu sou agradecido? (É assim que eu sou agradecido?)Is this the thanks I get? (Is this the thanks I get?)
Eu tenho que aprender a esquecerI have to learn to forget
Me poupe de tudo que tá na sua cabeçaSpare me everything in your head
(Tem um motivo pra você estar sozinho)(There's a reason you're alone)
Quase nunca faz sentidoBarely ever making any sense
(Estivemos perdidos tempo demais)(We were lost for way too long)
Então quando você morde a língua e age como se fosse pra sempreSo when you bite your tongue and act like it's permanent
Muda o tom, mas ninguém realmente acreditaChange your tone but no one's really buying it
Eu preciso aprender a esquecerI need to learn to forget
Preciso recomeçarI need to start again
Nunca senti o arrependimentoI never felt the regret
Nunca me senti tão vivo, vivo, vivoI never felt so alive, alive, alive
Nunca me senti tão vivo, vivo, vivoI never felt so alive, alive, alive
(Traz o refrão de volta)(Bring the chorus back)
Me poupe de tudo que tá na sua cabeçaSpare me everything in your head
Quase nunca faz sentidoBarely ever making any sense
Me poupe de tudo que tá na sua cabeçaSpare me everything in your head
(Tem um motivo pra você estar sozinho)(There's a reason you're alone)
Quase nunca faz sentidoBarely ever making any sense
(Estivemos perdidos tempo demais)(We were lost for way too long)
Então quando você morde a língua e age como se fosse pra sempreSo when you bite your tongue and act like it's permanent
Muda o tom, mas ninguém realmente acreditaChange your tone but no one's really buying it
Não posso dizer que alguém se importaI can't say that anybody gives a shit
É assim que eu sou agradecido?Is this the thanks I get?
Eu tenho que aprender a esquecerI have to learn to forget



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de House Of Protection e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: