Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9
Letra

As ruínas

The Ruins

Se fosse um sonho que eu deixaria ele tem de mim, mesmo que terminou mal
If it were a dream I’d let it have me, even if it ended badly

Se ele me deixou infeliz, eu faria tudo de novo de bom grado
If it left me unhappy, I’d do it all again gladly

Quando éramos mais jovens que ela iria me perguntar
When we were younger she would ask me

Como as pessoas se tornam tão desagradável
How people become so nasty

Quando todos eles começam tão suavemente
When they all start out so softly

Apenas o quanto a vida pode realmente me custar?
Just how much life can really cost me?

Conte as horas desde que você saiu de casa
Count the hours since you left home

Contado toda a noite, toda a noite, a noite toda
Counted all night, all night, all night

Mundo chorando ao telefone
World’s crying on the telephone

Dizendo a todos "está tudo bem, está tudo bem"
Telling everyone "it’s alright, it’s alright"

Eu conto as horas e os segundos também
I count the hours and the seconds too

Eu fiquei acordado a noite toda, a noite toda, a noite toda
I stayed up all night, all night, all night

Quando o chão bateu o telefone
When the floor hit the telephone

Você ainda está dizendo a ninguém, "Está tudo bem, está tudo bem"
You’re still telling no one, "it’s alright, it’s alright"

Sim
Yeah

O que é realmente verdadeiramente solidária? É uma linha borrada
What is really truly caring? It’s a blurry line

Todas as pessoas olhando é o que eu tinha sempre em mente
All the people staring is what I had always in mind

Eu deveria querer mais do que isso
I should want more than this

Mas, oh, há uma doença na minha carne
But, oh, there’s a sickness in my flesh

Veja a carne e as ruínas, carne nas ruínas
See the flesh and the ruins, flesh in the ruins

Veja a carne e as ruínas, carne nas ruínas
See the flesh and the ruins, flesh in the ruins

Veja a carne e as ruínas, carne nas ruínas
See the flesh and the ruins, flesh in the ruins

Veja a carne e as ruínas, carne nas ruínas
See the flesh and the ruins, flesh in the ruins

Já esteve este sentimento em mim toda a minha vida maldita
Been this feeling in me my whole damn life

Você põe a mão debaixo do meu queixo dizer: "Você gon 'estar bem
You put your hand under my chin say, "You gon’ be fine

Se você acabar quebrando em baixo, apenas fazer tudo on-line
If you end up breaking on down, just do it all online

Eu vou assistir você cair fora como se não fosse culpa minha "
I’ll watch you fall away like it was no fault of mine"

Conte as horas desde que você saiu de casa
Count the hours since you left home

Contado toda a noite, toda a noite, a noite toda
Counted all night, all night, all night

Mundo chorando ao telefone
World’s crying on the telephone

Dizendo a todos "está tudo bem, está tudo bem"
Telling everyone "it’s alright, it’s alright"

Eu ouço um cachorro latindo, energia
I hear a dog barking, energy

Cara, é tão selvagem, tão selvagem, tão selvagem
Man, it’s so wild, so wild, so wild

Quando o chão bateu o telefone
When the floor hit the telephone

Você ainda está dizendo a ninguém, "Está tudo bem, está tudo bem"
You’re still telling no one, "it’s alright, it’s alright"

Se o mundo não era louco
If the world wasn't crazy

E ninguém foi quebrado nas ruínas
And no one was broken in the ruins

Se não pudéssemos ouvir as pessoas ofegando
If we couldn’t hear the people gasping

não podia ver as pessoas presas lá
Couldn’t see the people trapped there

Não se trata de interpretação, apenas a situação atual
It’s not about interpretation, just the present situation

Estou impressionado temos a paciência
I’m amazed we have the patience

Eu não posso acreditar que você teve a paciência
I can’t believe you had the patience

Eu estava com um garoto quando ele ficou louco
I was with a boy when he went crazy

Levou o carro que dirigir em e bateu-lo
Took the car we driving in and crashed it

Ninguém entende o que acontece
No one understand what happens

Até ver essa merda acontecer
Until you see that shit happen

Se fosse uma droga, eu deixá-lo me levar
If it were a drug, I’d let it take me

E claro nas minhas veias e usar o meu corpo
And course through my veins and use my body

Makin 'me sinto como se eu não sou nada
Makin' me feel like I am nothing

Makin 'me sinto como se eu não sou nada
Makin' me feel like I am nothing

Conte as horas desde que você saiu de casa
Count the hours since you left home

Contado toda a noite, toda a noite, a noite toda
Counted all night, all night, all night

Mundo chorando ao telefone
World’s crying on the telephone

Dizendo a todos "está tudo bem, está tudo bem"
Telling everyone "it’s alright, it’s alright"

Eu ouço um cachorro latindo, energia
I hear a dog barking, energy

Cara, é tão selvagem, tão selvagem, tão selvagem
Man, it’s so wild, so wild, so wild

Quando o chão bateu o telefone
When the floor hit the telephone

Você ainda está dizendo a ninguém, "Está tudo bem, está tudo bem"
You’re still telling no one, "it’s alright, it’s alright"

Conte as horas desde que você saiu de casa
Count the hours since you left home

Contado toda a noite, toda a noite, a noite toda
Counted all night, all night, all night

Mundo chorando ao telefone
World’s crying on the telephone

Dizendo a todos "está tudo bem, está tudo bem"
Telling everyone "it’s alright, it’s alright"

Eu ouço um cachorro latindo, energia
I hear a dog barking, energy

Cara, é tão selvagem, tão selvagem, tão selvagem
Man, it’s so wild, so wild, so wild

Quando o chão bateu o telefone
When the floor hit the telephone

Você ainda está dizendo a ninguém, "Está tudo bem, está tudo bem"
You’re still telling no one, "it’s alright, it’s alright"

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de How To Dress Well e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção