Tradução gerada automaticamente
I'll Be Damned If I Apologize
Adina Howard
Vou Me Danar Se Eu Pedir Desculpas
I'll Be Damned If I Apologize
[Adina][Adina]
Vou me danar se eu fizer, vou me danar se eu não fizerDamned if I do, damned if I don't
Às vezes eu vou, às vezes eu não vouSometimes I will, sometimes I won't
Não aguento maisI can't take it
Às vezes tô bem, às vezes tô malSometimes I'm up, sometimes I'm down
Às vezes fico brava, às vezes sou zoadaSometimes I get rough, sometimes I get clowned
Não consigo quebrar issoI can't break it
[SFTP][SFTP]
Cheguei em casa tarde, então tão me chamandoI got home late, so I'm gettin' called
Vou deixar você dormir, porque sei que você ralaI'll let you sleep, cuz I know you work hard
Então você me liga de manhãSo you call me in the morning
Perguntando onde diabos eu estiveAsking me where the hell I been
Por que não dei notíciasWhy didn't I check in
Não consigo vencer, talvez devêssemos ser só amigosI can't win, maybe we should just be friends
Mas eu te amo tantoBut I love you so much
Você me deixa lutando como um viciado porque preciso do seu toqueYou got me strugglin' like a junky cuz I need your touch
Você confia em mim?Do you trust me?
Não tô fazendo nada de erradoI'm not doin' no dirt
Então por que você tá tentando me pegar?So why you tryna bust me?
Deixa eu consertar isso hoje à noiteLet me make it up tonight
Só não consigo acertarI just can't get it right
[Adina][Adina]
Vou me danar se eu fizer, vou me danar se eu não fizerDamned if I do, damned if I don't
Às vezes eu vou, às vezes eu não vouSometimes I will, sometimes I won't
Não aguento maisI can't take it
Às vezes tô bem, às vezes tô malSometimes I'm up, sometimes I'm down
Às vezes fico brava, às vezes sou zoadaSometimes I get rough, sometimes I get clowned
Não consigo quebrar issoI can't break it
[SFTP][SFTP]
Adina, deixa eu sentir vocêAdina, let me feel ya
[Adina][Adina]
Então você diz que quer minha confiançaSo you say you want my trust
E diz que tá a fim de nósAnd you say you're down for us
Bem, o que eu devo fazer?Well, what am I supposed to do?
Você sai até tardeYou stay out late
E volta quando querAnd you come home when you want to
E espera que eu não fique chateadaAnd you expect me not to be upset
Quando sou boazinha, só recebo lágrimasWhen I'm too nice, tears are all I get
Já fui machucada antesI've been hurt before
E não quero mais sofrerAnd I don't wanna be hurt no more
Parece que não consigo vencerSeems I can't win
As coisas começam bem, mas brigamos no finalThings start out nice, we fight in the end
Mmm, não consigo acertarMmm, I can't get it right
Vamos consertar isso hoje à noiteLet's make it right tonight
[Adina][Adina]
Vou me danar se eu fizer, vou me danar se eu não fizerDamned if I do, damned if I don't
Às vezes eu vou, às vezes eu não vouSometimes I will, sometimes I won't
Não aguento maisI can't take it
Às vezes tô bem, às vezes tô malSometimes I'm up, sometimes I'm down
Às vezes fico brava, às vezes sou zoadaSometimes I get rough, sometimes I get clowned
Não consigo quebrar issoI can't break it
[SFTP][SFTP]
Não sou nada sem vocêI'm no good without you
Vamos tentar resolver issoLet's try and work it out
Nós pertencemos um ao outroWe belong together
Você é minha damaYou're my lady
Oh, ohh éOh, ohh yeah
[Adina][Adina]
Vou me danar se eu fizer, vou me danar se eu não fizerDamned if I do, damned if I don't
Às vezes eu vou, às vezes eu não vouSometimes I will, sometimes I won't
Não aguento maisI can't take it
Às vezes tô bem, às vezes tô malSometimes I'm up, sometimes I'm down
Às vezes fico brava, às vezes sou zoadaSometimes I get rough, sometimes I get clowned
Não consigo quebrar issoI can't break it
[SFTP][SFTP]
Não sou nada sem vocêI'm no good without you
Vamos tentar resolver issoLet's try and work it out
Nós pertencemos um ao outroWe belong together
Você é minha damaYou're my lady
[SFTP][SFTP]
Eu tô danado se eu fizerI'm damned if I do
Tô danado se eu não fizerI'm damned if I don't
Não consigo acertarI can't get it right
O que realmente tá acontecendo?What's really goin' on?
Tô danado se eu fizerI'm damned if I do
Tô danado se eu não fizerI'm damned if I don't
Não consigo acertarI can't get it right
O que realmente tá acontecendo?What's really goin' on?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adina Howard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: