Tradução gerada automaticamente
De Allá Por La Lejanía
Hoyo Colorao
Daquela Longevidade
De Allá Por La Lejanía
Eu venho de lá, de um povo,Yo vengo de allá, de un pueblo,
de lá da longevidade.de allá por la lejanía.
Onde a gente é claraDonde la gente es clara
e não nega a água fria.y no se niega el agua fría.
Onde abunda o comentárioDonde abunda el comentario
e as comemorações.y las conmemoraciones.
Eu venho de lá, de um povoYo vengo de allá, de un pueblo
inocente ainda.inocente todavía.
Eu venho de lá, de um povoYo vengo de allá, de un pueblo
convicto e de opiniões.convencido y de opiniones.
Onde a gente se abreDonde a la gente le nace
e te oferece seus corações.brindarte sus corazones.
Com dúvidas e sentimentos,Con dudas y sentimientos,
tristezas e exagerações.penas y exageraciones.
Eu venho de lá, de um povoYo vengo de allá, de un pueblo
inocente ainda.inocente todavía.
De onde sou?¿De dónde soy ?
De onde venho?¿De dónde vengo?
De lá da longevidade.De allá por la lejanía.
A galera muda de cidadania e eu...La gente cambia de ciudadanía y yo...
De lá da longevidade.Allá por la lejanía.
Sem me elevar na filosofia amor...Sin elevarme en la filosofía amor...
De lá da longevidade.Allá por la lejanía.
Fica entre risadas e alegria.Viene quedando entre risa y alegría.
De lá da longevidade.Allá por la lejanía.
Vá com os mais velhos pra esquinaVete con los viejos pa´ la esquina
e ouça as histórias,y escucha las historias,
o dia a dia dos que caminham.el día a día de los que caminan.
Gente que passou a vida trabalhando,Gente que pasó la vida trabajando,
gente que sua a camisa e que vive lutando.gente que suda la frente y que vive luchando.
Eu venho do monte, da palmeira e da serra.Vengo del monte, de la palma y de la sierra.
Do tom do asfalto que se funde com a terra.Del tono del asfalto que se funde con la tierra.
Aqui onde o riso das crianças te acorda.Aquí donde la risa de los niños te despierta.
Onde a galera vive com a porta aberta.Donde la gente vive con la puerta abierta.
De onde sou?¿De dónde soy ?
De onde venho?¿De dónde vengo?
De lá da longevidade.De allá por la lejanía.
A galera muda de cidadania e eu...La gente cambia de ciudadanía y yo...
De lá da longevidade.Allá por la lejanía.
Sem me elevar na filosofia amor...Sin elevarme en la filosofía amor...
De lá da longevidade.Allá por la lejanía.
Fica entre risadas e alegria.Viene quedando entre risa y alegría.
De lá da longevidade.Allá por la lejanía.
Esse é meu bairro de religiões, mitologia,Este es mi barrio de religiones, mitología,
concerto de gritos pra levantar o dia.concierto de pregones para levantar el día.
Aqui onde a história se constrói com as mãos.Aquí donde la historia se construye con las manos.
Onde perdi um amigo,Donde perdí un amigo,
donde encontrei um irmão.donde encontré un hermano.
Um Hoyo Colorao onde o diabo deu três gritos.Un Hoyo Colorao donde el diablo dio tres voces.
Aqui todo mundo se olhaAquí todos se miran
e todo mundo se conhece.y todos se conocen.
Aqui onde o carinho da galera te acorda.Aquí donde el cariño de la gente te despierta.
Onde o cubano vive com a alma aberta.Donde el cubano vive con el alma abierta.
De onde sou?¿De dónde soy ?
De onde venho?¿De dónde vengo?
De lá da longevidade.De allá por la lejanía.
A galera muda de cidadania e eu...La gente cambia de ciudadanía y yo...
De lá da longevidade.Allá por la lejanía.
Sem me elevar na filosofia amor...Sin elevarme en la filosofía amor...
De lá da longevidade.Allá por la lejanía.
Fica entre risadas e alegria.Viene quedando entre risa y alegría.
De lá da longevidade.Allá por la lejanía.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoyo Colorao e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: